谈义位分析的形式化描写-社科网
2018 年第1 期 俄罗斯语言文学与文化研究 2018, №1
总第59 期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial №59
谈义位分析的形式化描写
彭玉海 彭 欢
(黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心,哈尔滨 150080 )
提 要:本文主旨是要从形式化分析入手对汉语动词多义义位展开语义—句法研究。文章首先建立起
汉语多义动词的形式化描写机制 ,然后选取典型的汉语多义动词“打”为对象,详细分析多义动词不同义项
及其广义语言形式化内容,借此对动词多义义位的形式句法区分性能、特点及描写模式进行实证研究。这
一实证性研究范式对于深入探讨汉语语言语义问题极有价值,可使汉语多义动词语义研究得到有机整合,
同时为现代汉语词汇语义和句法语义的研究拓展出一条新的理论路径。
关键词:动词义位;义位衍生;多义动词“打”;形式化描写 ;语义句法研究
中图分类号 :H353 文献标识码:A
1 引言
语言寄寓于意义的不同运作机制并往往以词汇实体单位的多义方式呈现,“多义是语言
最重要的语义规律之一”,(Новиков и др. 1987:41 ;Апресян 2001 :12)“常规性的多义是
语言的本质”,(Падучева 2004 :14)“一词多义现象在各种语言中都非常普遍”。(张金生、
宋成方 2007 :25 )词汇的变化和发展、词汇多义问题一直是语义学研究的重要议题,而动
词多义问题的研究近年来更成为一个新的研究热点,并且通过有效的方法和策略研究动词多
义问题也是语言使用最为直接、现实的需要。本文将使用词汇义位分析的形式化描写策略,
运用多层级分析、交际—认知分析、动态化分析等新的词义分析方法对汉语多义动词语义及
其形式机制展开研究,并进行相应的实证分析。这将为汉语词汇语义理论的纵深发展拓展新
的空间,可为语言类型学和语言共性的研究找到依据,同时也能窥探出隐藏在汉语词汇语义
背后的选择限制关系内容及相关的动态语言因子,而从句法形式和语法性能本身来看,注重
它们对语义内容的描写性及其对语义区分的解释性、刻画性,在现实语言交际的背景上达成
二者之间的协同、对接,也符合当代功能—交际语法与句法语义研究的发展趋势。
2 词汇义位的形式化描写方法、模式
动词词义的变化、动词义位衍生往往比较曲折、模糊,语义研究的任务就是要弄清楚这
些变化的内在机制,探寻解决这些难点的有效方法。动词语义变化不但涉及语义组配的变化,
还有动词语义成分的各种变化,如语义成分的增减、语义变异、语义功能交换(语义重新组
配)、实际切分、交际结构的变化、注意焦点乃至语用信息的变化等,而且动词语义变化一
定程度上还涉及认知布局的信息内容。另外,从形式结构特征上讲,动词语义的变化有相应
的句法表现。集中在动词语义变化中的两方面内容反映了词汇语义内容和形式表征的统一,
而这种统一正是集成描写理论、“系统化词典学理论”所追求的理论目标。集成描写理论的
语法、形式特征是广义上的,是一种语言的所有规则的总和,它甚至包括语言的特定语义规
1
则,具体涉及词法、句法、交际结构、词序以及和形式相联系的那部分语用信息。该理论分
析方法、原则的合理运用便于在语言语义的深层实质上考察词汇义位问题,将有助于“从整
体上揭示词汇的内在结构,即在什么意义上讲,词汇可以称之为系统”。(Падучева 2004 :
525 )
以下有关词汇义位集成描写的实证研究中,我们将分析动词语义范畴之下的个案动词,
具体包括同一动词的不同语义及其在(广义)形式方面是如何得以实现的、动词多义(各义
项)的相应形式表现机制,通过动词的句法分布组合性能和句法转换聚合性能的分析及交际、
情态、语用性能分析来描写、阐释其语义差异,在特有层面上审视汉语动词语义与形式机制
之间的系统化内在关联、揭示汉语动词语言语义特性。后文有关汉语多义动词的集成描写中
将贯彻积极性(从说话人的角度描写)、系统性和语言实验性的基本原则,具体的句法语义
分析中将顾及与说话人有关的语用因素,形式句法等的描写尽量照顾系统化的模式,而描写
对象的选择、描写内容的取舍在一
原创力文档

文档评论(0)