高职秘书英语课程的改革初探.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高职秘书英语课程的改革初探

高职秘书英语课程的改革初探   【摘要】针对高职秘书英语课程现状,本文认为,秘书英语课程改革必须遵循针对性原则、实践性原则和灵活性原则进行,并提出了内容实用化、方法灵活化、评价多元化三条具体的改革措施。   【关键词】高职 秘书英语 课程改革   【中图分类号】G642.0 【文献标识码】A 【文章编号】1009-9646(2008)07(b)-0036-02      1 秘书英语课程现状      秘书英语是高职高专院校文秘专业学生从事涉外秘书工作的必修课程,它是在学生具备了一定的英语基础知识后对文秘专业知识的拓展。该课程的教学目的是:经过100-120学时的学习,使学生的听说能力有较快的提高,并在涉外交际活动中能够较自如地进行口头和书面交流;同时积累一些必备的有关礼仪、文化背景、宗教等方面的常识,提高综合写作能力,以便适应今后的文秘工作,尤其是涉外文秘工作。但是,现行的秘书英语课程存在以下问题:   1.1 授课内容方面   老师往往把教学重点停留在它的先修课程综合英语的教学层面上,只注重对语言本身的教学,而忽略了对文秘专业知识的传授。这样,学生对秘书英语课程所选用的比较专业性和知识性的阅读材料的理解有较大欠缺,使该课程的专业性没有得到很好的体现。   1.2 教学方法方面   老师较常采用的仍然是传统的灌输法,或者简单的提问-回答法,学生的学习自主性不能被完全调动起来,没有成为学习的主体。   1.3 评价体系方面   评价方式过于单一,单调的考试方式既不能准确反映教学质量和教学效果,也无法准确测试出学生的真实能力和素质,更窒息了学生的主动学习精神。      2 改革的原则      2.1 针对性原则   高等职业教育的教学指导思想是让学生获得相应专业领域的知识和能力,教学活动要突出实际应用性。因此,秘书英语课程改革不能只注重英语基础能力的培养,而要以学生获得专业知识和专业能力为出发点,在对秘书专业运用英语现状进行广泛调查的基础上,精选实用专业资料及文件、合同等有关资料,围绕秘书行业的工作需要,进行有针对性的教与学。   2.2 实践性原则   秘书英语课程是一门实践性很强的学科,要取得良好的教学效果,就必须注重其实践性。在进行理论教学的同时,加强实践训练。让学生在模拟的环境下运用所学的英语技能进行秘书工作实务训练或在学生的课余时间组织学生参加大量的实践活动,培养学生的动手操作能力和实际应用能力。   2.3 灵活性原则   这一原则要求老师应该根据秘书英语课程的特点以及学生的接受程度,对教授内容、授课方法以及评价体系都要采用灵活的方法来进行,要敢于“标新立异”。不分对象、一成不变,只会扼杀学生学习的积极性,不仅有违于秘书英语课程的设置目标,更有违于高职教育的教学指导思想。      3 秘书英语课程改革      3.1 内容实用化   为了获取用人单位对高职文秘专业毕业生英语技能的要求,找出社会需求与秘书英语教学之间的差距,笔者特向深圳振岗工业发展有限公司、维他奶集团深圳分公司、深圳华忆科技有限公司等多家企业进行了市场调查。调查结果显示,社会对文秘专业毕业生英语技能方面,听说和写作所占的比重较大,一般都要求文秘人员能用英语较自如地进行简单的日常交流或电话沟通,以及能用英语流畅地进行某些固定格式的文函写作。这一市场要求决定了秘书英语的授课内容必须紧密围绕文秘专业毕业生今后的工作岗位进行。授课要以培养交际能力为主,传授语言知识为辅,加大听说及写作的教学比重,适当降低阅读难度。   3.2 加强听说训练   《秘书英语》设定了许多非常实用的场景,如:接待来访、接听电话、信息交流、活动安排、商务旅游、访问公司、口头报告及介绍等。这类情景对话的教学,重点应放在重点句型的练习、掌握和运用上,具体操作可以从两个不同层面上进行。第一个层面为基础阶段,教学重点是帮助学生练习最基本的句型,通过多种教学方法和操练方法,使学生在课时规定时间内尽可能多地掌握基本句型,达到能够脱离教材自由运用的程度。在此基础上,再强化他们的熟练程度。第二个层面为升华阶段,在这个阶段可以在设计的大的情景下,指定学生担任不同角色,根据角色需要或自身需要进行交流在运用基础句型的基础上,真正通过交流,获得自己所需要的信息。   3.3 强化写作技能   《秘书英语》模拟套写内容涉及信函、告示、备忘录、公司介绍讲话稿、欢迎辞及告别辞、表格设计及填写等。由于高职学生底子比较薄弱,对写作往往存在一种畏惧感。因此,在作这方面训练时老师应当以鼓励为主,增强学生写作的信心。传统的作法是老师给学生讲解范文,学生进行模拟套写,全班交上来后老师批改,第二次课时再就突出问题进行点评。这种做法时间距离拉得太长,不利于学生

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档