从国产电视剧浅述中西跨文化传播.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从国产电视剧浅述中西跨文化传播

从国产电视剧浅述中西跨文化传播   [摘要]在全球化的形势下,中西跨文化传播得到了长足发展。近年来,外国电视剧大量涌入我国,给国产电视剧产业带来压力的同时,也为其走出国门带来机遇。随着国产作品的出口,我国电视剧人在来自世界各地的意见与建议中坚定前行。2015年,国产电视剧《琅琊榜》在国内播出后,频频引起媒体关注,在海外也获得了不俗成绩。各国观众在大呼“过瘾”的同时也提出了中肯评价。这个现象让人欣慰的同时也引起笔者思考。本文将以电视剧《琅琊榜》为例,浅析国产电视剧在中西跨文化传播过程中遇到的优势及障碍,相信若众志成城,中国国产电视剧定将更加受到全球人民的追捧与喜爱。   [关键词]中西跨文化传播;国产电视剧;《琅琊榜》;观众   [中图分类号]J9 [文献标识码]A [文章?号]1671-5918(2017)06-0177-02   一、研究背景   (一)跨文化传播的概念   跨文化传播,是指拥有不同文化背景的社会成员之间的人际交往与信息传播活动,以及各种文化要素在全球社会中迁移、扩散、变动的过程,及其对不同群体、文化、国家乃至人类共同体的影响。   20世纪50年代,美国人类学家、跨文化研究学者爱德华?霍尔建立跨文化传播学,自此,作为传播学分支的跨文化传播学的研究步入正轨。(选自孙英春《跨文化传播学导论》)   (二)我国研究中西跨文化传播背景   跨文化传播学于20世纪80年代初进入我国,最初只受到了外语学界的关注。直至1995年,哈尔滨工业大学召开首届中国跨文化交际研讨会,在会议上成立的学术组织――中国跨文化交际学会开始,中国跨文化传播研究有了交流平台,并开始稳步发展。   跨文化传播学在我国属于新兴学科,而关于国产电视剧的跨文化传播方面,研究角度大部分集中于从美剧、日剧、韩剧对我国的文化传播方面吸取适用于我国电视剧“走出去”的经验,还有一部分总结了国产电视剧海外热播的经验和对策。   二、研究文献综述   近年来,随着我国文化“引进来,走出去”政策的广泛传播,我国在跨文化传播方面获得了不俗的成绩,国产电视剧受到海内外的热评。前有《还珠格格》、《大宅门》等掀起海外收视狂潮,后有《宫》、《蜗居》等再受好评。2015年,国产电视剧《琅琊榜》以其精良的制作、跌宕的剧情、恢宏的格局引发海内外热议。据统计,《琅琊榜》韩国网站点击率排名第七;在北美最大的亚洲电视剧网站V上,《琅琊榜》热度多日持续;在非洲电影节上,《琅琊榜》也作为重点剧目得到推荐。《琅琊榜》等国产电视剧虽然热销海外,但从网络统计数据以及海内外网友的评论反馈上来看,国产电视剧的跨文化传播依旧存在不足之处。   三、国产电视剧跨文化传播优势分析   当今,美、韩、日、等国电视剧在国际市场上占据大量份额,以其发展迅速的剧情,浪漫桥段的设计,及对于细节情绪的把控,在观众心中也占有一席之地。而国产电视剧也有着自身的优势:   一方面,比起韩剧、美剧等周播形式的电视剧,国产电视剧日更的惯例十分吸引人。相较于每周一两集的播放量,每天两集或三集连播会带给观众更好的观剧体验。试想,一部36集的电视剧若是每周只播放两集,那么剧情的连贯性,观众的热情都会受到严重影响。中国观众相比之下则“幸福”很多。《琅琊榜》于2015年首播,每晚两集,中国观众可以准时在电视机前享受视听盛宴,或者在电脑前流畅观剧。   另一方面,中国历史悠久,文化种类繁多。通过国产电视剧,海外观众得以窥见中国文化一隅,这也是国产古装剧更受海外观众欢迎的原因之一。《琅琊榜》水墨画一般的布景和服装造型使观众印象深刻。不仅如此,本剧的家国情怀,忠贞之道,侠义之心,赤子之魂也使这部剧不止于琳琅满目的衣香鬓影,更向世界展现了华夏子孙的心之所向,无上追求。   四、国产电视剧在跨文化传播中受阻原因阐述   (一)制作水平、剧本质量上的差异   一方面,国产电视剧在制作水平上存在不足。对于一部电视剧而言,服化道是一部电视剧的门面,而一些国产电视剧还存在着服装不符合时代背景,妆容不够考究,道具不够逼真等现象,这样的剧作连国内观众都无法征服,更不用提走出国门了。另一个直接影响观剧体验的方面是特效,国产电视剧一路发展,特效虽然有所发展,但依旧不够细腻,让人出戏,被国内观众吐槽为“五毛钱特效”。   另一方面,剧本质量是影响国产电视剧在跨文化传播领域发展的另一个障碍。目前,国产电视剧产量已高居世界之首,剧本质量却并非名列前茅。国产电视剧前期投入主要在演员和服化道上,对于剧本创作的重视不够,很多电视剧情节俗套。创作中,编剧权力被分割,没有充足的话语权,也影响了电视剧创作。   (二)文化差异导致的受众接受度问题   中西方文化差异显著,使国产电视剧在西方接受度不高。比如《媳妇的美好时代》在非洲国家大获

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档