由功夫片在跨文化传播中成功探索戏曲片改革之路.doc

由功夫片在跨文化传播中成功探索戏曲片改革之路.doc

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
由功夫片在跨文化传播中成功探索戏曲片改革之路

由功夫片在跨文化传播中成功探索戏曲片改革之路 【摘要】 戏曲片与功夫片一样,都是中国独特的具有东方审美特质的电影类型。然而,近年来,当功夫片在世界影坛崭露头角、获得西方认同时,戏曲片却没有因为其独具的特质与美感受到世界影坛广泛的关注,而是陷入了无路可走的尴尬境地。功夫片能在跨文化传播中取得有目共睹的成功,戏曲片只要进行借鉴、经过改革,也应当有着自己的生存空间与发展前景。【关键词】 戏曲片 功夫片 跨文化传播 文化输出   戏曲片作为中国最早的类型电影,曾经有着自己的辉煌与繁荣。1905年,当中国人第一次尝试拿起摄像机,便成功的将京剧《定军山》片段搬上了电影银幕。此后,戏曲片便在中国影坛上占据着重要的位置。在二十世纪五、六十年代,中国电影也曾达到过自己的巅峰。每年戏曲片产量都超过9部,且深受观众喜爱。不仅如此,那时的戏曲片在国际影坛上也有着独特的魅力与影响。1954年4月,周恩来率领中国代表团从北京起程,参加在日内瓦举行的五大国外长会议。为了让各界人士了解中国,6月18日,在一家名叫REX的电影院,代表团专门为著名喜剧大师查尔斯?卓别林放映了新中国的第一部彩色电影――戏曲片《梁祝哀史》即《梁山伯与祝英台》)。这位举世闻名的电影大师被感动得潸然泪下,赞不绝口,称其为“中国的罗密欧与朱丽叶”。此外,在1954年卡洛维?发利国际电影节及爱丁堡国际电影节上,《梁祝哀史:池不负众望,一举夺得音乐片奖和“映出奖”。当时的戏曲片不仅作为一种有着独特魅力的艺术片种给观众以美的享受,更是以东方文化使者的身份向世界展现着中国的精粹。然而,就是这样一个中国电影史上的奇葩,从20世纪末期开始,竟然逐渐销声匿迹。对比于世界影坛上中国功夫片的兴盛,这是多大的遗憾与惋惜。   许多人认为,戏曲片走向消亡是必然趋势。在全球化时代下,戏曲片早已穷途末路,只能苟延残喘。然而,我们只要稍稍了解戏曲片的历史及中国功夫片在跨文化传播中的成功,就能发现,戏曲片是非有必要、也是理应存在于中国乃至世界影坛之上的。较之功夫片,戏曲片与其有着多处惊人的相似。它们都根源于中国的古老文化,以一文一武、一刚一柔,占据着中国古代文艺的主要形式:它们有着悠久的艺术沉淀、理论高度和观众基础,有着与现实生活保持距离的艺术美感,有着吸引西方世界瞩目的“中国梦”。   功夫片的兴盛起源于1 982年《少林寺》的热映。自此以后,武打题材便层出不穷的出现在电影银幕之上,成为主流电影样式,受到好莱坞的青睐与肯定,也成为唯一一种来自东方却影响世界的电影类型。中国功夫片的兴盛使得西方世界掀起了一股“中国风”,中国功夫――武术也因此得到宣传,走进了世界人民的眼球,赢得了世界范围的关注。中国功夫片,作为“全球化时代的东方文化使者”,发挥了巨大的“文化输出”功效。也成为中国电影“走出去”的最好范例。   反观戏曲片,有着与功夫片“同宗同族”的血统,我们为何不能在美国等西方国家发起凶猛的“文化侵略”之时,将戏曲片收为向外输出文化与价值观的有利武器与媒介呢?   下面本文将以活跃在各个时期的不同风格的功夫片为例,采百家之长,研究、探索戏曲片的改革之路。      一、多元化发展:以多种元素开拓生存空间      在李小龙缔造的“暴力美学”下的纯武打功夫片逐渐被西方影坛厌倦时,功夫片如何寻找自己的出路就显得尤为紧迫。而成龙的一系列影片使得功夫片不仅没有衰落,反而带来了更多的发展机会。许多人认为成氏电影当归为“动作片”而非“功夫片”,但是,在经过一番分析后,我们发现虽然成龙的功夫片与传统功夫片有着迥异的变化,然而其实质是对功夫片的多元素融合,并且是成功的融合。警匪片、黑帮片、西部片、体育片等元素在成龙电影中比比皆是,这些都成为其电影吸引观众的亮点,却也只是中国功夫的陪衬与背景。   戏曲片的精粹在于“唱念做打”,在于演员的一颦一笑。虽说戏曲片不适合过于激烈的场面,但如果将戏曲片的主体故事置于或惊险、或喜剧、或悬疑、或悲壮的元素之下,也当有另一番风情,也更容易得到低语境文化地域观众在跨文化传播中对高语境文化背景下的戏曲片的成功“解码”与共鸣。   中国戏曲以喜剧(即大团圆结局)见多,如《西厢记》、《女驸马》,最终总是有情人终成眷属,不仅如此,戏曲艺术中还专设有“丑角”,扮演插科打诨比较滑稽的角色。这种角色正担任着普通电影中“喜剧演员”的功能。如《玉堂春》里的崇公道、《贵妃醉酒》里的高力士、《群英会》里的蒋干,如果加以强化与再创作,当成为戏曲片的一大亮点。   戏曲故事也不乏感人至深、缠绵悱恻的情感。如《梁祝》的羽化成蝶、《牡丹亭》的“因爱而死,为爱而生”,剧中人物都是经历了生死的考验,才赢得珍贵的爱情。如能加以突出,在西方观众眼中,将成为另一出别具风情的‘《泰坦尼克号》’。   悬疑故事总能吊

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档