全球化陷阱第2版 德哈拉尔德·舒曼.pdf

全球化陷阱第2版 德哈拉尔德·舒曼.pdf

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
汉斯 彼得·马丁 - 著 哈拉尔德·舒曼 全 球 化 陷 阱 ———对民主和福利的进攻 张世鹏 冯文光 王锡君 王学东 译 胡慧琴 鲁 路 冯文光 校 中央编译出版社 全球化的浪潮汹涌澎湃,滚滚而来。 全球化———经济全球化、资本全球化、 金融全球化、政治全球化、文化全球化,甚 至生活方式全球化……是福?是祸? 全世界政界、财界、企业界、学界和普 通老百姓都在热烈争论、探讨。 悲观主义者说:全球化是陷阱。 乐观主义者说:全球化是机会。 《全球化陷阱———对民主和福利的进 攻》在这一争论中成了世界畅销书,被译 成世界20 多种文字出版。 德国《明镜》杂志两位著名记者跑遍 世界各地,收集了丰富的感性材料写成这 本书,生动地描绘了全球化图景及其带来 的各方面的负面后果,并提出了克服这些 后果的办法。 再版说明 《全球化陷阱》一书由中央编译局张世 鹏(第一、二、三、十章译者)、王锡君(第四 章译者)、王学东(第五、六章译者)、胡慧琴 (第七章译者)、冯文光(第八章译者)、鲁璐 (第九章译者)等同志合作翻译,冯文光校 改全部译稿。此次再版,张世鹏补译了第十 章,并听取了各方的批评意见,订正了若干 翻译错误。谨向热心提出批评意见的诸位 同仁朋友一并致谢。 译 者 2001 3 年 月 第一章 : 的社会 20 80 第一章 2 0 : 8 0 的社会 ———世界杠杆正转向另一种文明 “整个世界将发生在以前的生活中曾经发 生过的变革。” ———魏纳·施瓦普 遗作《霍赫施瓦普》的剧中台词 能够下榻旧金山费尔蒙特大饭店是最高的世界级的梦 想。这里有各种公共办公机构、各种圣像、奢华的寄宿场所和 充满人生乐趣的传奇故事。熟悉它的人充满敬意地只用“费 尔蒙特”几个字称呼它,是住在这里的人创造了它。 它像一座富丽堂皇的大教堂,高高耸立在著名商业中心 区的富豪山上。它是加利福尼亚最高级的豪华建筑,它是建 筑于世纪之交和战后繁荣年代的一个没有自己特殊风格的混 合体。每当游客们乘大饭店塔楼外面的玻璃电梯向皇冠餐厅 2 全球化陷阱 飘然升起的时候,他们会突然感到目不暇接,眼前的景色美不 胜收,这是一个千百万人曾梦想进入的新世界:从金门大桥到 伯克莱丘陵地带,中产阶级的财富在闪闪发光,一望无际。绿 色桉树丛中,幢幢诱人的豪华住宅的游泳池在柔和的阳光下 波光粼粼,几乎每个入口处都停放着许多汽车。 费尔蒙特大饭店仿佛一块巨大的界碑,标示出现代与将 来,美国与太平洋地区之间的交汇点。大饭店前面的山坡上 密密麻麻地居住着几十万华人,再往后就是电子计算机革命 的发源地———硅谷。1906 年地震时大发国难财的暴发户,参 加过世界大战的美国将军、联合国的创立者们、康采恩巨头、 本世纪所有的美国总统———他们都曾在这家大饭店悬挂金丝 绒窗帘的宽敞大厅里庆

文档评论(0)

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档