- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
On
On Chinese translation of foreign literature in New Culture
Movement context
Abstract:nle major question of this paper is inspecting the development of the Chinese literature translation and some of its key characteristics in the New Culture Movement.
Before and after Mav 4“1 Movement、Chinese translation of foreign literature made brilliant achievements,Compared with that at the beginning of the 20”century, the translation from foreign language to Chinese in the New Culture Movement experienced an important change,Firstly,it happened to the selection of subject matters.......,from political novels of enlightenment and utility and science novels to Jiterature which had more artistic values.More pare】iterature had been introdaeed
into china.Secondly,the change happened to the language used in the Chinese version.i.e.the modem Chinese language took place of the classica】or semi---classical Chinese language。Making optional change in the original,SO called ‘‘Hao Jie Yi”(random translation)was rejected and“direct translation“respecting the original became a basic translation method.At the same time,the translators realized gradually the difierences between a trailslation and a writer.
The second small respective viewpoint.deal with the two main characteristics of the selection of subject matters.In the first place.the author traces the change in the schools of ideological trend of literamre and source language countries of the SUbieel matter,In general.at the inifial stage of the New Culture Movement.the translators favored Iiterature of romanticism.But along with the development of the Movement、 realistic literature was praised highly,and became the mainstream gradually.The reason lled in the double extrusions of the concrete demands of the New Culture Movement context and the tr蕊itional culture,The second characteristic is the
phenomenon of“partiality for a particular kind of food”,namely,some important foreign writers’WOrks had not received due attention.The reaso
您可能关注的文档
- 梁启超与中国语文教育早期现代化-课程与教学论(语文)专业论文.docx
- 山西煤炭市场和价格分析-统计学专业论文.docx
- 锂离子电池负极材料硫化钼的制备及电化学性能研究-材料学专业论文.docx
- 论我国缺席审判制度-民商法学专业论文.docx
- 论合唱教师素质结构研究-课程与教学论专业论文.docx
- 拉斐尔前派绘画艺术研究-艺术学专业论文.docx
- 山西煤炭市场和价格研究-产业经济学专业论文.docx
- 邻甲酚绿色催化羟化研究-工业催化专业论文.docx
- 利用单台资料测定中小近震的宽频带辐射能量-固体地球物理学专业论文.docx
- 论我国证 券市场信息披露监管-经济法学专业论文.docx
- 论徝诉讼非法证据的排除规则-法学专业论文.docx
- 喹赛多在鲤体内的药物动力学及残留的研究-水产养殖专业论文.docx
- 量子阱、量子线中非线性光学特性的研究-凝聚态物理专业论文.docx
- 论电子货币对中央银行的影响-金融学专业论文.docx
- 商事登记法的法律性质和法律效力研究-经济法专业论文.docx
- 狼疮肾炎患者尿蛋白刺激人近端肾小管上皮细胞转分化的分子信号机制-内科学(肾脏病)专业论文.docx
- 离子掺杂及烧结气氛对A2Zr2O7陶瓷组织及电性能的影响-材料学专业论文.docx
- 审美视野中的网络文学-文艺学专业论文.docx
- 流媒体服务器高性能存储系统的研究与实现-计算机系统结构专业论文.docx
- 课堂师生互动的现场研究-教育学原理专业论文.docx
文档评论(0)