- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE
PAGE 1
布莱希特笔下的“老子出关”
本文原载于:叶隽主编:《侨易》(第二辑)。北京:社会科学文献出版社2015年11月第1版第119—136页。略有改动
北京大学外国语学院德语系 罗炜 (邮编 100871)
内容提要:布莱希特对老子及道家文化的借鉴研习贯穿一生。道家哲学的核心要义反复出现在布莱希特的各类文学作品之中,道家哲学创始人老子的生平经历和相关传说也一再被布莱希特当作文艺素材反复进行加工利用,其中,布莱希特尤其对老子出关典故情有独衷,在跨度近十五年的时间里三次运用同一素材进行文艺创作和思想表达。理论上布莱希特获悉老子其人其事其思的途径众多,在迄今为止的考据研究实践中可以被初步认定为最重要途径的则是尉礼贤1911年《道德经》德译本。通过对比分析尉礼贤蓝本和布莱希特笔下老子出关文本,可以发现,就作家和素材之间的交互关系而言,素材对作家创造性的激发作用似有被低估之嫌。此外,布氏的老子出关文本也不应孤立看待,需纳入布莱希特和中国传统文化整体关系框架中进行考察。
关键词:布莱希特 老子出关 《道德经》德译本 尉礼贤
一
1920年9月15日,22岁的布莱希特(1898—1956)首先通过阅读德布林(Alfred D?blin, 1878–1957)的中国小说《王伦三跳》(1905)间接接触到道家哲学的“无为”思想,几天之后,即1920年9月15到21日期间他又通过朋友推荐的德译本得以直接领略老子在《道德经》中的智慧断言,可谓心有灵犀,大有相见恨晚之意。 Brecht, Bertolt: Gro?e kommentierte Berliner und Frankfurter Ausgabe. Band 26. Journale 1. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag 1994. S. 167-168. 从此,布莱希特对老子其人其事其思的借鉴研习便从未中断,一直持续到他生命的最后一息。不仅是道家哲学的核心要义反复出现在布莱希特的各类文学作品之中,道家哲学创始人老子的生平经历和相关传说也一再被布莱希特当作文艺素材反复进行加工利用。其中,布莱希特
Brecht, Bertolt: Gro?e kommentierte Berliner und Frankfurter Ausgabe. Band 26. Journale 1. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag 1994. S. 167-168.
1、1925年短篇故事《讲礼的中国人》
1925年布莱希特首次运用老子出关题材创作短文《讲礼的中国人》(Die h?flichen Chinesen)。全文如下:
“在我们这个时代,只有很少人知道,一件造福于黎民百姓的事情是多么需要辩解(Entschuldigung)。这不,讲礼的(h?flich)中国人就非常敬重他们的伟大智者老子(Laotse),据我所知,他们的这种敬重要胜过其他任何一个民族对自己老师(Lehrer)的敬重,而且还是通过虚构出下面这个故事。老子从青年时代起就向中国人传授生活的艺术,而当他白发苍苍寿登耄耋(Greis)之时,他却要离开这个国度,因为这里的人们愈演愈烈的失道之举(Unvernunft)令这位智者感到生活难以为继。要么忍受人们的失道之举,要么起而反之,面对这样的抉择,他决定离开这个国度。于是,他上路启程,抵达这个国度的边境,这时,一个关令(Zollw?chter)向他迎面走来,请求他为他这个关令写下他的谆谆教诲(Lehren),老子见状,生怕失礼(unh?flich),遂顺从了他的心愿。他为关令逐一写下他的生活经验,写出一本薄书(in einem dünnen Buche),只待书写好之后,他方才离开他出生的这个国度。中国人就用这个故事来为《道德经》一书的产生进行辩解,而且他们至今都在遵循此书的教诲生活。” Brecht, Bertolt: Gro?e kommentierte Berliner und Frankfurter Ausgabe. Band 19. Prosa 4. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag 1997. S. 200.
Brecht, Bertolt: Gro?e kommentierte Berliner und Frankfurter Ausgabe. Band 19. Prosa 4. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag 1997. S. 200. 为后文考据研究方便,此段中文译文中重要语汇的德文原文系笔者自加括号标出。
此文形成于1925年1至4月,同年5月9日首先发表于《柏林交易所信使报
您可能关注的文档
最近下载
- 精品解析:北京市 中国人民大学附属中学2024-2025学年八年级上学期期中考试英语试题 (解析版).docx VIP
- 2025高中信息技术学业水平考试知识点归纳总结(复习必背).pdf VIP
- 成人感染性心内膜炎预防、诊断和治疗专家共识(全文).docx VIP
- 精品解析: 北京市中国人民大学附属中学朝阳学校 2024-2025学年八年级上学期期中数学测试 (解析版).docx VIP
- 模拟电子电路中八大基础电路图解 .doc VIP
- 2026年信访人稳控下一步工作计划.docx VIP
- 模拟电子技术知到智慧树期末考试答案题库2025年同济大学.docx VIP
- 2025年6月浙江省高考技术试卷真题(含答案).pdf
- 2022二级建造师《法规》章节练习5.1.docx VIP
- 大学生朋辈心理辅导知到智慧树期末考试答案题库2025年浙江大学.docx VIP
原创力文档


文档评论(0)