陋室铭 刘禹锡.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
词类活用 ⒈名:名词作动词,出名。 ⒉灵:名词活用为动词,显出灵异。 ⒊馨:名词活用为动词,有了芳馨。 ⒋乱:形容词使动用法,使……受到扰乱。 ⒌劳:形容词使动用法,使……感到劳累。 ⒍上:方位名词作动词,蔓上。 ⒎绿:形容词作动词,变绿。 古今异义 ⒈无案牍之劳形 (形:身体;今常用义为:样子) ⒉惟吾德馨 (馨:品德高尚;今义为:芳香.) ⒊谈笑有鸿儒 (鸿:大,渊博;今义为:鸿雁,书信.) ⒋无丝竹之乱耳 (丝竹:琴瑟箫笛等管弦乐器,这里指奏乐乐器的声音;今义为:丝绸和竹子) 可以调素琴,阅金经。 无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。 正面——实写 反面——虚写 高雅脱俗 不慕富贵 《饮酒》 -------陶渊明 结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔,心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还 此中有真意,欲辨已忘言。 陋 室 铭 刘禹锡 教学目标: 1 、理解本文的主题。 2、了解铭文的特点。 3、理解托物言志的写法。 4、朗读、背诵全文。 教学重点:理解作者描述陋室的情怀和托物言志的写法。 返回 陋室:简陋的屋子。 铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,后来发展成一种文体,这种文体形式短小,文字简洁,句式工整而且押韵。 题目解说 2、作家作品简介 本文选自《全唐文》,作者刘禹锡(772—842),字梦得,唐代诗人,哲学家。刘禹锡生活在安史之乱以后的中唐时期,关心社会现实,忧虑国计民生。因参加王叔文的政治革新运动得罪了当朝权贵,被贬成安徽省和州通判。按当时规定,他应住衙门里的三间屋子。可是和州知县见他被贬而来,便多方刁难。半年时间连搬三次家,住房一次比一次小,最后成了一间陋室。在此背景下,刘禹锡愤然提笔写了《陋室铭》一文。 刘禹锡 今天修复的安徽和州刘禹锡陋室 花香不在多 室雅何须大 山|不在高,有仙|则名。 水|不在深,有龙|则灵。 斯是|陋室,惟吾|德馨。 苔痕|上阶|绿,草色|入帘|青。 谈笑|有|鸿儒,往来|无|白丁。 可以|调|素琴,阅|金经。 无|丝竹|之乱耳,无|案牍|之劳形。 南阳|诸葛庐,西蜀|子云亭。 孔子|云:何陋|之有? 陋室铭 -----刘禹锡 山不在高,有仙则名; 水不在深,有龙则灵。 斯是陋室,惟吾德馨。 在:动词,在于。 仙:超出凡庸的人,这里指神仙。 名:声名,名誉。名词做动词,出名,著名。 灵:神奇,灵异。形容词做动词,“显出灵异”。 斯:这。 是:表判断。 惟:只。 馨:香气,古代常用来形容人的品德高尚。 山不一定要高,有仙人(居住)就能天下闻名; 水不一定要深,有龙(居住)就能显出灵异。 这(虽)是间简陋的房子,但主人有美好的德行(就不觉得简陋了)。 苔痕上阶绿,草色入帘青。 谈笑有鸿儒,往来无白丁。 苔痕碧绿,长到阶上;草色清葱,映入帘里。 谈笑的是渊博的学者,往来的没有浅薄粗俗的人。 上:方位名词作动词,蔓上。 绿:形容词作动词,变绿。 鸿儒:即大儒,学识渊博的学者。鸿:大。 儒:博学的人。 往来:来往,交往。 白丁:本指科举时代没功名的人,这里与“鸿儒”对举,平民,不学无术的平庸小人。 可以调素琴,阅金经。 无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。 调(tiáo)素琴:调,原指调弄,这里指弹奏。 素琴:不加装饰的琴。 金经:古代用泥金书写而成的佛经。 之:助词,不译。用在主谓间,取消句子的独立性。 乱:形容词的使动用法,使……乱,扰乱。 劳:形容词的使动用法,使……劳累。 可以弹奏朴素的古琴,阅览珍贵的佛经。没有(嘈杂的)奏乐声扰乱双耳,没有官府的公文劳累身心。 南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?” 何陋之有:即“有何陋”,宾语前置。倒装句。 之:助词,宾语前置的标志,不译。 译文:(它好比)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀杨子云的亭子。孔子说:“(虽然是陋室,但只要君子住在里面,)有什么简陋的呢?” 译文 山不一定要高,有仙人(居住)就能天下闻名;水不一定要深,有龙(居住)就成为灵异的水了。这(虽)是间简陋的房子,但主人有美好的德行。苔痕碧绿,长到阶上;草色清葱,映入帘里。谈笑的是渊博的学者,往来的没有浅薄的人。可以弹奏朴素的古琴,阅览珍贵的佛经。没有(嘈杂的)奏乐声扰乱双耳,没有官府的公文劳累身心。(它好比)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀杨子云的亭子。孔子说:“(虽然是陋室,但只要君子住在里面,)有什么简陋的呢?” 思考下列问题: 1.文中哪句话统领全文大意? 2.作者是否从一开始就写陋室? 文章从何入笔?起何作用? 3. 作者从哪几方面写“陋” 室不

文档评论(0)

369221 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档