浅谈英语幽默的语用分析.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE 8 浅谈英语幽默的语用分析 南宁市第二十九中学 龙颜妍 [摘要] 幽默话语是人们在交际中语言的巧妙运用,极具有研究价值。国内外已有许多研究者从不同的角度对幽默进行了研究。本文从语用学角度分析英语幽默产生的机制,进而帮助英语学习者更好的理解幽默. [关键词]英语幽默, 语境,合作原则,关联原则, 幽默是人们根据自己对真实生活的深刻理解,以简洁,生动,形象,诙谐或夸张,讽刺的语言形式批评和揭示现实生活中的乖谬和不通情理的现象.或者表达自己的观点或看法,暗示自己的思想.对于我们很多人来说,它不只是生活的点缀,也是生活的一个武器:进攻或防御的方式,提出问题或进行批评的方法.幽默的话语往往措词讲究,意味深长,妙趣横生,启发人们思考.幽默运用得当,会取得另人意想不到的效果.一方面,它的产生离不开语言本身的内在规律,另一方面在很大程度上取决于语言在语境中的运用.语用学研究的内容就是把特定的话语放在特定的语境中,来探讨在不同语境中如何运用语言的规律. 对幽默的研究最早可以追溯到古希腊的柏拉图和亚里士多德时代,后来的Hume, Kant, Bergson, Freud等人对幽默以及幽默有关的课题进行了大量的论述。在语言学这个范畴内,现在国内也有许多学者从修辞格、图式理论、言语行为理论、合作原则、礼貌原则、关联理论等不同的角度对幽默进行过深入的研究。本文试从语用学角度分析英语幽默产生的机制,让英语学习者更好理解幽默. 幽默的语用分析 指示语(deixis)和幽默 指示语是语用学研究的一个重要内容,是话语和语境之间关系 的最明显,最直接的语言反映.指示语指的是在言语活动中,尤其是在有一名说话人和至少一名听话人参与的典型的语言交际活动中,对参与者所谈及的人物,事件,事物,过程等动作做出确切的理解,都必须把他们和某些语境要素联系起来的现象.(何兆熊,1991).语用学中的指示语分为人称指示(例如me,my);时间指示(now,then);地点指示(here, there);话语指示(this,next)和社交指示.其显著特点是相对模糊性,孤立的指示语是抽象的,静态的,但在特定的语境当中,它们实际所指的对象却可能是动态的,会随着发话人的交际意图以及受话人的推理而变化.如果使用不当或语境不明,就会使语言项目的指代关系发生歧义,从而使语义变得另人费解,甚至引起矛盾和误会.日常生活中的幽默就是人们利用语言这一特征制造出来的.下面这段话就是因为使用错物主代词而导致的幽默. 例(1)Jack phones to his teacher,”I’m sorry to tell you that Jack is ill in the hospital and can’t go back to the school this afternoon.” Teacher: “Oh, I’m sorry to hear that, but who is speaking?” Jack: “My father, Sir.” Jack不想去学校上课,于是冒充父亲向老师请假,本以为可以蒙混过关,谁知却没有把My该成His而露了马脚,功亏一篑.由这则笑话我们可以看出物主代词也应该随着人或物品的关系变化而变化,否则误用会闹出笑话. 另外,第一人称指示语的复数有两种方法:其一用于包括谈话双方(We-inclusive-of-addressee);其二用于不包括谈话双方(We-exclusive-of-addressee).(何自然,1988:21) 例(2)Nurse: “Now let’s take off our clothes and see how much we weigh.” Boy: “You go head.I don’t want to.” 护士为了表示与对方亲近,平等,以增加孩子对她的信任,故采用Let’s的第一种用法;而这个小孩没领会这一指示语的语用,或是故意回避 “将计就计”,抓住第一人称复数这个空挡,而采用Let’s的第二种用法,因此幽默就此产生. 预设(Presupposition)和幽默 作为一种语用推理,是一种依赖于语境的意义,它是说话人组 织信息的策略,并受说话人对听话人所谈事物的熟悉程度的估计的影响.预设一般不表现在字面上,而是蕴涵在语句的意思中.它最重要的特征是合适性(指预设要和语境紧密结合,预设会随着语境或说话的某些特定因素的影响而变化.预设是言语行为的先决条件,当说话人说出预设有误的话语时,幽默便随之产生. 例(3)A: Where is my box of choc

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档