- 9
- 0
- 约2.31千字
- 约 3页
- 2020-06-13 发布于天津
- 举报
世说新语二则期行乘船原文和译文原文期行陈太丘与友期行期日中过中不至太丘舍去去后乃至元方时年七岁门外戏客问元方尊君在不答曰待君久不至已去友人便怒曰非人哉与友人期行相委而去元方曰君与家君期日中日中不至则是无信对子骂父则是无礼友人惭下车引之元方入门不顾乘船华歆王朗俱乘船避难有一人欲依附歆辄难之朗曰幸尚宽何为不可后贼追之王欲舍所携之人歆曰本所以疑正为此耳既已纳其自托宁可以急相弃邪遂携拯如初世以此定华王之优劣译文陈太丘和朋友相约同行约在中午中午过了没有到太丘放弃等他走了走后不久那朋友就到了陈太丘的儿子元方
世说新语》二则期行、乘船原文和译文
原文:
《期行》:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元 方时年七岁,门外戏。客问元方: “尊君在不? ”答曰: “待君久不至,已去。 ”友 人便怒曰: “非人哉!与友人期行,相委而去。 ”元方曰: “君与家君期日中。日 中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。 ”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
《乘船》:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,,歆辄难之。朗曰: “幸 尚宽,何为不可? ”后贼追之,王欲舍所携之人。歆曰: “本所以疑,正为此耳。 既已纳其自托,宁可以急相弃邪? ”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。
译文: 陈太丘和朋友相约同行
原创力文档

文档评论(0)