项脊轩志导学案.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《项脊轩志》导案 设计:陈青 审稿:王书霞 【导学目标】1 ?体会本文以日常琐事平淡中见真情的写作特色。 2 ?学习本文善于选取富有特征的细节来抒写感情的技巧。 【重点难点】1 .深入体会细节描写在叙事中营造出来的抒情气氛。 2 ?深入理解本文的抒情方式:借物抒情,借事抒情。 3?掌握“归” “稍” “置”等文言实词的意义和用法。 【导学方法】 导读法(反复朗读感知)、合作探究突破难点 【教具课件】PPT课件 【课时分配】2课时 第一课时 导学 要点 了解作者,朗读课文基本了解作品的记事抒情,表达情怀的特点,口译第一、二、三段,继续积 累有关文言知识。 教 师 活 动 个性补充 情 景 导 入 古往今来读书人都喜欢给自己的书房起一个情趣盎然或别具深意的名称, 于是这“斋、室、堂、轩……”也都成了书房的代名词。张溥的书斋被称为七录 斋、梁启超的书斋名为饮冰室、纪晓岚的书斋被称为阅微草堂、曹雪芹的书斋 名为悼红轩。(批阅十载,增删五次,写就了字字看来皆是血,十年辛苦不寻常 的《红楼梦》”。 读书人在书斋中埋首苦读,皓首穷经,也在这小小的书房中观祭生活,体会 变迁,书房成了许多读书人情感纠结的所在。那么今天我们就走进归震川先生 的书房“项脊轩”,来体会一下与这间小书房有关的许多故事。 师 生 互 动 构 建 新 知 一.知人论世 1.走进作者 归有光,字 熙甫,号震川,曾在嘉定(现上海嘉定)讲学二十余年,学生很 多,称他为“震川先生”。唐宋散文以唐宋八大家成就最高,清代散文的主流 则是桐城派。归有光的散文对清代影响很大,桐城派代表人物姚鼐将归有光视 为唐宋八大家和桐城派之间的一座桥梁,元明两代除归氏外别无他人,由此可 见归有光文学地位之咼。 归有光是明代主要文学流派 唐宋派的代表人物。唐宋派提倡学习唐宋文,推 崇文从字顺的语言风格,针对复古派对前代散文的剽窃,提出 “直抒胸臆”的 创作主张,重视在文章中抒发自己的真情实感。唐宋派主要成就在散文方面, 以归有光冃攵文成就取咼。 归有光自幼苦读,9岁能文,可惜仕途不顺,35岁中举人,后连续8次考进 士不第。8次!他直到60岁才中进士(活到老学到老),授县令职,一生郁郁 不得志(悲哀可想而知)。归有光屡试不第的悲惨遭遇使得他在回忆书斋,回忆 对自己期望值极高的亲人时,自然而然的带有一种悲凉的感情,这也是这篇文 章“悲”的感情基调的来源,读文时须注意体会。 2.解题 提问:作者的书房为何被命名为“项脊轩”? 【明确】:“项脊轩”是作者在昆山时的书斋名,以此为名,有两重含义。其一: 书斋很小,如人的脊梁之间,从文中“室仅方丈,仅容一人居”可以看出。其 二:归有光的远祖归道隆曾在太仓泾居住,作者自号“项脊生”。把自己书斋 命名为项脊轩,含有怀远追宗之意。 提问:“志”是什么? 【明确】:志”就是“记”的意思,是古代记叙事物、抒发感情的一种文体。 二?听课文朗读,初步感知文章 听文早朗读,正因音。 脊j 1 渗漉sh en l u 修葺 q i坦yu an 栏楣sh un 偃ydn兀w u 扃牖ji o ng先妣b i老妪y u 阖门h e 象笏h u 冥然mi ng 异爨cu an 长号h a o 呱呱而泣g u 婢女b i 梳理结构 (1 )找出本文情感过渡句。 【明确】:第二自然段:“然余居于此,多可喜,亦多可悲。”这一句从文章的 结构上说,承上启下,衔接自然。由喜而悲,转为怀旧。 一是划分全文的段落;二是理出抒情的线索。 【明确】: 第一部分(1),写“余居于此,多可喜”。第二部分(2 — 第一部分(1),写“余居于此,多可喜”。 第二部分(2 — 5),写“亦多可悲”。 三?合作探究 1.具体研习第一段 项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗( sh en ) 漉( I u),雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。 余稍为修葺(q i)使不上漏。前辟(p 1)四窗,垣(yu cn)墙周庭,以当南日, 日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楣( sh un),亦遂(su i) 增胜。借书满架,偃(y an )仰啸(xi do )歌,冥然兀(w u)坐,万籁有声; 而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳(b o), 风移影动,珊珊可爱。 翻译: 项脊轩,是过去的南阁楼。屋里仅仅一丈见方,只可容纳一个人居住。这是 已有上百年的老屋子,(屋顶墙上 的)泥土从 上边漏下来,积聚的流水一直往下流淌;我常常移动书桌,环顾四周没有可以 安置桌案的地方。屋子又朝北,不能照到阳光,天一过中午就已经昏暗。我稍 稍修理了一下,使它不从上面漏土漏雨。在前面开了四扇窗子,在院子四周砌 上围墙,用来挡住南面射来的日光,日光反射照耀

文档评论(0)

xiaozu + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档