上海中级口译考试的讲义9经济金融精编.pptVIP

上海中级口译考试的讲义9经济金融精编.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中级口译教程一经济、金融 王晨 Fluctuation Transformation Globalization Depreciation/Appreciation Inflation/deflation Productivity Exchange rates Macroeconomic/microeconomic Unemployment rate Emerging market/countries Financial sector Housing investment o. Stimulative fiscal policy Accommodative monetary policy DoW Jones index NASDAQ 经济全球化 economic globalization 经济繁荣 economic boom 经济危机 economic crIsIs 经济萧条 economic depression 经济衰退 economic recession 经济复苏 economIc recovery 泡沫经济 bubble economy 计划经济 planned economy 经济过热 economic overheating 世界银行 World Bank 世界贸易组织 World Trade Organization 国际货币基金组织 International Monetary Fund 贫富差距 gap between the rich and the poor 货币政策 monetary policy 融资 financing 贸易顺差/逆差 trade surplus /deficit 最惠国待遇 most favored nation(MFN) treatment 创业精神 enterprising/ pioneering spirit °购买力 purchasing power 股票交易所 stock exchange ·证券市场 securities market 外国直接投资 Foreign Direct Investment( FDD 外汇交易 Foreign Exchange 外汇储备 foreign exchange( currency) reserve 合并与收购 merger and acquisition 优化资源配置 optimize allocation of resources 抑制国内通货膨胀 to curb domestic inflation 满足国内需求 meet domestic demands 双边渠道 bilateral channels 引起广泛关注 stimulate/ provoke/arouse wide concern 共同繁荣 common/desired prosperit 总经营额 total business revenue/turnover 世界500强 Fortune500 推动力 driving force 从大局出发 take a view from the whole situation 贸易投资自由化 trade investment liberalization 日新月异 make great strides with each passing day 市场波动 market fluctuation 经贸合作 社会主义市场经济体制 socialist market economy 全方位对外开放 open to the outside world in all directions/in an all-round way 走出去,引进来 going global, bringing in 恪守承诺 to honor commitments ·互利共赢 mutual benefit and all-win situation 在平等互利的基础上 on the basis of/ based on equality and mutual benefit 天忧吧吧理发布 双边/多边合作 bilateral/multilateral cooperation 经济全球化 economic globalization 贸易自由化 trade liberalization 世界多极化 multi-polar world/ world multi- polarizaiton 天忧吧吧理发布 中国投资优劣势一 廉价劳动力 cheap labor ·税收低 low ta

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档