古诗《春夜喜雨》赏析及译文.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE # / 7 III III Illi Illi Illi IIII Illi Illi III Illi Illi Illi IIII Illi III: III III Illi Illi Illi IIII Illi Illi III Illi Illi Illi IIII Illi III: II II II II Illi I III Illi Illi III Illi Illi Illi I III Illi Illi III Illi Illi Illi II II Illi Illi III Illi Illi Hill II II Illi Illi Illi Illi llinill I II II Illi Illi Illi Illi Illi Illi III I III III li 111 I Illi E Illi I I II II II II Illi I III Illi Illi III Illi Illi Illi I III Illi Illi III Illi Illi Illi II II Illi Illi III Illi Illi Hill II II Illi Illi Illi Illi llinill I II II Illi Illi Illi Illi Illi Illi III I III III li 111 I Illi E Illi I I ill mi iiinui mi mi hi mi mi mi i hi ii i 古诗《春夜喜雨》赏析及译文 《春夜喜雨 》 杜甫 好雨知时节,当春乃发生。 随风潜入夜,润物细无声。 野径云俱黑,江船火独明。 晓看红湿处,花重锦官城。 注释: (1) 好雨:指春雨。 (2) 乃:就,马上。 (3) 发生:催发植物生长,萌发生长。 (4) 潜:暗暗地,静悄悄地。 (5) 润物:使植物受到雨水的滋养。 (6) 野径:田野的道路。 (7) 俱:全,都。 (8) 红湿处:花沾上雨水变得沉重。红,花。 (9) 花重:花因沾着雨水,显得饱满沉重的样子,垂下来。 (10) 锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城。三国蜀汉管理织锦之官驻此, 故名。后人又用作成都的别称。 (11) 江船:江面上的渔船。 (12) 独:独自,只有。 (13) 晓:早晨。 译文 好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。 伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。 浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。 明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。 赏析: 《春夜喜雨》是杜甫在唐肃宗(李亨)上元二年( 761)春天,在成都浣花 溪畔的草堂时写的。 《春夜喜雨》创作背景及思想内容:这首诗写于上元二年 ( 761年)春。此时杜甫因陕西旱灾来到四川定居成都已两年。他亲自耕作,种 菜养花,与农民交往,因而对春雨之情很深,写下了这首诗描写春夜降雨、润泽 万物的美景,抒发了诗人的喜悦之情。 《 春夜喜雨》抒写诗人对春夜细雨的无私奉献品质的喜爱赞美之情。 全诗这样写道:“好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野 径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。”一二句“好”字含情,赞 盛春雨。“知时节”赋予春雨以人的生命和情感,在作者看来,春雨体贴人意, 知晓时节,在人们急需的时候飘然而至,催发生机。多好的春雨!首联既言春雨 的“发生”, 又含蓄地传达出作者热切盼望春雨降临的焦急心绪。 颔联显然是诗 人的听觉感受。春雨来了,在苍茫的夜晚,随风而至,悄无声息,滋润万物,无 意讨好,唯求奉献。瞧,听雨情景作者体察得多么细致,就连春雨洒洒,静默无 声也被诗人听出来了。可见,惊喜于春雨的潜移默化,诗人彻夜难眠。颈联紧承 颔联,诗人唯愿春雨下个通宵, 又恐突然中止, 亦喜亦忧,推门而出,伫立远眺, 只见平日泾渭分明的田野小径也融入夜色, 漆黑一片,可见夜有多黑,雨有多密。 而江船渔火红艳夺目,又反衬出春夜的广漠幽黑,也从侧面烘托出春雨之繁密。 尾联系想象之辞, 诗人目睹春雨绵绵, 欣慰地想到第二天天亮的时候, 锦官城将 是一片万紫千红的春色。 花之红艳欲滴、生机盎然正是无声细雨潜移默化,滋润洗礼的结果。因此, 写花实乃烘托春雨的无私奉献品格。 通过以上对诗句 的分析,不难看出, 杜甫是按这样一条情感思路来构思行文的, 即盼雨—— 听雨——看雨——想雨。俗话说,“春雨贵如油”,不错的,对于这珍贵如油的 春雨,众人皆盼,诗人亦然。而当春雨飘然降临的时候,诗人更是惊喜不已,甚 至卧床静听,彻底夜难眠,迫切希望它下过痛快,唯恐其忽然中止,于是轻手轻 脚,推门远眺,静观无边黑夜的茫茫春雨,看到繁密飘洒的春雨,作者又惊喜地 联想到第二天锦官城满

文档评论(0)

dingfulaowang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档