- 1、本文档共43页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
高中文言文翻译方法指导
枣庄三中
学习目标
1、掌握文言文翻译的原则和方法技巧
2、能够运用所学文言文知识翻译句子
湿故知新:翻译下列句子
莫春者,春服既成,冠(gudn)者五六
人,童子六七人,浴乎沂(y),风乎舞
雩(yu),咏而归。”
译文:暮春时节,春天的衣服已经穿上。(我和)五
六位成年人,六七个青少年,到沂河里洗洗澡,在舞雩
台上吹吹风,一路唱着歌儿回来。
转换、删除、保留、补充、调整、贯通
注意通假现象
语境意识
2、注意一词多义
3、注意词粪活用
4、注意词的古今煮义
文文基砧
5、注意偏义复
6、注意文言句式
7、注意文化常识
8、句子的语气
文言翻铎的要求
剩铎文言式的原则操准是;信达雅
“信”:真实,准确。实惘虚词儆到字字营实,不可鸣随
意增减向容。
例:六国破天,非兵不利,战不喜,弊在赂泰。
六圆被欢破灭亡,不是武暴不锋利,战术不恰当,弊病
在于贿赂秦圆。
“达”:通顺,流畅。合乎现代语语法親范及僖言表
达司惯,渡有语高,努力做到文从句顺。
倒:以勇气闻于请侯。
凭借勇气闻名在请侯圆
凭借勇气在侯中间闻名
雅”:监动、优義、有文采。努力铎出原文的风着
侧:曹公,豺虎也
曾操是射狼猛虎。
曾操是像射狼猛虎一样(凶狠残暴)的人。
如何敞到盲、达、雅?
文言文的潮铎有直铎
和意译雨种。
直:直译为主字字落实:忠实于原文意思,不
遗漏,也不能多余。
意件:意译为辅文从句顺:明白通顺,合乎现代
汉语的表达习惯,没有语病。
关注含有关键词语、特殊句式的句子
通假字、词类活用、古今异义常省略句、被动句、倒
见实词一词多义,重点虚词(代词、装句、判断句及固定
介词、连词、语气助词、结构助词
等)
句式
字不离词,词不离句,句不离文。
文言文翻译方法探究
第一组、潮暈下列句子
王公年次纪年法
人名
地名
1赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜
为上卿,以勇气闻于诸侯。
官名
与现代汉语义同
译:赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领征讨齐国,大败齐军,
夺取了阳晋,被封为上卿,他因为勇气闻名于诸侯各国。
官职名
爵位
2楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。
人名
文档评论(0)