英汉思维方式差异对中国学生英语口语的影响-2019年教育文档.docVIP

  • 2
  • 0
  • 约2.13千字
  • 约 5页
  • 2021-01-02 发布于浙江
  • 举报

英汉思维方式差异对中国学生英语口语的影响-2019年教育文档.doc

英汉思维方式差异对中国学生英语口语的影响    大多数的中国学生在学习英语时,只注重学习语音、语法、词汇,忽视了对英语民族的思维方式的了解掌握,因而,说出的英语和写出的英语总是让人感到“别扭”,缺少地道英语的味道。所以,我们非常有必要了解中西思维方式的差异,这样才能从思维层面上去提高英语的运用能力。    下面我们对比英汉两民族思维方式的差异,并进一步探讨这种差异对中国学生英语口语的影响。    一、英汉在思维方面的差异    1.顺序思维方面的差异。汉民族习惯把事物的各个属性结合起来,得到一个完整的认识,形成一个完整的概念,忽视事物的个性和偶然性。而英民族善于对问题进行综合分析,舍弃事物次要的、非本质的属性,抽取其主要的本质的属性。    2.形象思维和抽象思维方面的差异。英民族重抽象思维。英民族往往通过对事物感性认识的分析,达到对事物的理性认识,因而语言表达比较抽象。汉民族重形象思维,崇尚天人合一。在悠久的历史长河中,形成了以表象代表概念的表达习惯,注重直观经验,以感觉、知觉、表象为依据,用具体的形象表达抽象的内容。    3.直线思维和曲线思维方面的差异。汉民族习惯一种跳动、迂回、环绕式的思维方式,而英民族通常按照逻辑直线推理的方式进行思维。在表达思想上,英民族的思维更直截了当,他们习惯先交代要点,而汉民族习惯从侧面说明,阐述外围的环境,最后点出话语的信息中心

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档