高考英语一周热词 : 鸿蒙系统、三孩政策、天舟二号、南京伤人事件.docx

高考英语一周热词 : 鸿蒙系统、三孩政策、天舟二号、南京伤人事件.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
高考英语一周热词 : 鸿蒙系统、三孩政策、天舟二号、南京伤人事件 本周热词: 1. 华为发布鸿蒙OS 2手机操作系统 2. 国家出台三孩生育政策 3. 天舟二号发射成功 4. 南京暴力伤人事件 5. 加拿大现215具儿童遗骸 热词 01 华为发布鸿蒙OS 2手机操作系统 Huawei launches HarmonyOS 2 for smartphones Chinese telecom giant Huawei on Wednesday officially launched its operating system HarmonyOS 2 for smartphones, providing customers worldwide with a competitive alternative that works on a diverse range of devices. 6月2日,中国通信巨头华为正式发布鸿蒙OS 2手机操作系统。该系统可搭载多款设备,为全球用户提供了极具竞争力的选择。 HarmonyOS, or Hongmeng in Chinese, is an open-source operating system designed for various devices and scenarios. It first launched on Internet-of-Things (IoT) devices, including wearables and tablets, in August 2019. 鸿蒙是一款开源操作系统,适用于为不同设备和场景。2019年8月,鸿蒙首次搭载物联网设备发布,包括可穿戴设备和平板电脑。 Huawei expects the number of devices equipped with HarmonyOS to reach 300 million by the end of 2021, including more than 200 million for Huawei devices. 华为计划至2021年底覆盖3亿个鸿蒙设备,其中2亿台为华为自有设备。 Vocabulary: operating system 操作系统 alternative /??l?t??n?t?v/ n. 可供选择的事物 adj. 可供替代的;非传统的;另类的 open-source (软件)开放源代码的,提供源程序的 scenario /s??nɑ?ri??/ n. 设想;方案;预测;(电影或戏剧的)剧情梗概 Internet-of-Things (IoT) 物联网 wearable 穿戴舒适的;可穿戴的;适于穿戴的 tablet /?t?bl?t/ n. 药片;片剂;丸;(固定于墙上作纪念的)牌,碑,匾;一块肥皂;便笺本;拍纸簿;写字板;平板电脑 热词 02 三孩政策 three-child policy Chinas new birth policy, raising the limit to three children per couple, is expected to maximize the populations role in driving economic and social growth and address the risks of a downward trend in fertility, according to the countrys health authority. 国家卫生健康委有关负责人表示,实施一对夫妻可以生育三个子女政策及配套支持措施,能够最大限度发挥人口对经济社会发展的能动作用,积极应对生育水平持续走低的风险。 China is at a critical juncture of strategic opportunity as the worlds most populous country is transforming itself into a powerhouse with a quality workforce, the National Health Commission (NHC) said. 卫健委表示,当前,我国正处于人口大国向人力资本强国转变的重大战略机遇期。 The three-child policy is conducive to improving the age structure of the population, increasing the supply of a new labor force, easing intergenerational contradictions, and i

您可能关注的文档

文档评论(0)

zhangtb2020 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档