《岳阳楼记》全文翻译注释原文.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【《岳阳楼记》原文】 庆历四年春,滕子京谪( zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废 具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属( zhǔ)予作文以记之。 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤( shāng)汤(shāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎 ? 若夫( fú)霪雨霏(f ēi) 霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐 曜,山岳潜形;商旅不行,樯( qi áng)倾楫( j í)摧;薄(bó)暮冥( míng)冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥, 满目萧然,感极而悲者矣。 至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀( t īng)兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则居神清气爽,宠辱偕( xi é)忘,把酒临风,其乐融融者矣。 (ji ē)夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为。何哉( zāi)?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐 乎。噫( yī)!微斯人,吾谁与归? 时六年九月十五日。 【《岳阳楼记》全文翻译】 庆历四年春天,滕子京贬职到岳州做太守。 1、到了第二年,政 务顺利,百姓和乐,各样荒废了的事业都兴办起来了 。于是从头修筑 了岳阳楼,扩展它旧有的规模, 把唐代和现在贤士名人的诗赋刻在上 面。 2、嘱咐我写一篇文章来记述这件事。 3、我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。 (洞庭湖)包含远方的山脉,吞吐着长江的流水,浩浩大荡,宽阔无边 ;清早湖面上洒满阳光,夜晚又是一片灰暗,光景的变化无穷无尽。这就是岳阳楼宏伟壮丽的情景。前人对这些情景的记述已经很详细了。既然这样,那么这里北面通向巫峡, 南面直到潇水和湘水, 被贬职远调的官员和吟诗作赋的诗人,大多在这里聚会, 4、赏析这里的自然光景而触发的感情,可能会有所不同吧? 像那连绵细雨纷繁而下,整月不放晴的时候,阴冷的风大吼着,污浊的波浪冲向天空;日月星辰掩藏了光芒,山岳了隐没了形迹;商人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断;夜晚时分天色惨淡,只听到老虎的吼叫和猿猴的悲啼。 5、(这时)登上这座楼,就会产生被贬官走开京城,家乡,担心人家说坏话,惧怕人家讽刺的心情,再抬眼望去尽是萧条冷落的情景,一定会感触万千而十分悲伤了。 有如春风温暖、阳光明媚时,湖面波平浪静,天色与湖光相接,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的白鸥时而飞翔时而停留,美丽的鱼儿游来游去;岸上的小草,小洲上的兰花,香气浓烈,颜色青翠。有时湖面上大片烟雾完全消散,皎洁的月光一落千丈。 6、有时湖面上微 波涟漪,浮动的月光闪着金色; 有时湖面波澜不起, 静静的月影像沉在水中的白璧。 渔夫的歌声响起了, 一唱一和,这样的乐趣真是无穷无尽。 7、(这时)登上这座楼,就会感觉胸襟开阔,精神快乐,荣耀和屈辱一并忘了, 在清风吹拂中端起酒杯狂饮, 那心情真是快乐高兴极了。 8、哎!我曾经探究古时道德高贵的人的思想感情,他们或许不 同于以上两种心情,这是什么缘故呢? (是因为古时道德高贵的人) 9、不因外物(利害)和自己(得失)而或喜或悲。 10、在朝廷做官 就为百姓忧虑,(不在朝廷做官而) 处在僻远的江湖间就为国君忧虑。 这样,他们进入了朝廷做官也忧虑,退处江湖也忧虑。既然这样,那 么他们什么时候才快乐呢? 10、那一定要说 “在天下人忧虑之前先忧 愁,在天下人快乐之后才快乐”吧?啊!如果没有这种人,我同谁一 道呢? 写于庆历六年九月十五日。 【《岳阳楼记》说明】 记:一种文体。能够写景、叙事,多为议论。但目的是为了抒发生者的情怀和政治抱负(阐述作者的某些观点) 。 1)选自《范文正公集》 。范仲淹( 989-1052),字希文,死后谥号文正,世称范文正 岳阳楼 公,苏州吴县(现江苏省吴县)人,北宋时期政治家、军事家、文学 家。岳阳楼在湖南省岳阳市,就是旧县城西门城楼,楼高三层,下临洞庭湖,气势宏伟,始建于唐朝,李白、杜甫等著名诗人都曾在这里留下交口称赞的诗篇。 唐玄宗开元四年 (716),其前身三国时期吴国鲁肃的阅兵台。 张说在那旧址建造楼阁取名 “岳阳楼” 常与文士们登楼赋诗。它跟武昌黄鹤楼南昌滕王阁并称“江南三大名楼” 。 2)庆历四年:公元 1044 年。庆历,宋仁宗赵祯的年号。本文末句中的“时六年”,指庆历六年,点明作文的时间。 3)滕子京谪( zhé)守巴陵郡(j ùn):滕子京贬职任岳州太守。滕子京,名宗谅,子京是他的字,范仲淹的朋友。 【谪守】把被撤职的官吏或犯了罪的人充发到边远的地方。 在这里作

文档评论(0)

zdq6680 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档