PopularProverbsinEnglishandChinese中英文常用谚语.docxVIP

PopularProverbsinEnglishandChinese中英文常用谚语.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PopularProverbsinEnglishandChinese中英文常用谚语 PopularProverbsinEnglishandChinese中英文常用谚语 PopularProverbsinEnglishandChinese中英文常用谚语 Popular Proverbs in English and Chinese  中英文常用谚语 A bird in the hand is worth two in the bush.  一鸟在手胜于二鸟在林 Actions speak louder than words.  行胜于言 A contented mind is a perpetual feast. 知足常乐 A fall into a pit, a gain in your wit. 吃一堑,长一智 A friend in need is a friend indeed. 患难见真情 A good medicine tastes bitter. 良药苦口 All is fish that comes to one 捉到网’里s的net都.是鱼 / 来者不拒 All rivers run into sea. 海纳百川 / 殊途同归 All roads lead to Rome. /Every road leads to Rome. 条条道路通罗 马 A miss is as good as a mile. 失之毫厘谬以千里 An hour in the morning is worth two in the evening. 一日之计在于 晨 A journey of a thousand miles begins with a single step. 千里之行 始于足下 A promise can not be taken back once it is made. 一言既出驷马难 追 As a man sows, so shall he reap. 种瓜得瓜,种豆得豆 Bad news has wings. 好事不出门,坏事传千里 Beauty is in the eye of the beholder. /Love is blind. 情人眼中出西 施 Better late than never. 迟做总比不做好 / 亡羊补牢 Birds of a feather flock together. 物以类聚 Blood is thicker than water. 血浓于水 Cast an anchor to wind ward. 防患未然 Constant dripping wears away the stone. 滴水穿石 Courtesy costs nothing. 礼多人不怪 Do as you would be done by others. 己所不欲勿施于人 Don’ t put all your eggs in one basket. 不要背水一战 Don’ t put off till tomorrow what should be done today. /Don off what can be done today till tomorrow. 今天事,今天毕 Don’ t put the cart before the horse. 勿本末倒置(不要把马车放在 马前) Don’ t teach fish to swim. 不要班门弄斧 Easier said than done. 说起来容易做起来难 East or west, home is the best. 东奔西跑,仍是家里好 / 金窝银窝不 如自家的狗窝 / 在家千日好出门时时难 Early birds catch the worms. 早起的鸟儿有虫吃 / 笨鸟先飞 Even Homer sometimes nods. 圣人也会点头认错 / 智者千虑,必有 一失( Homer荷马,公元前 9 世纪前后的古希腊盲诗人, Iliad 及 Odyssey 的作者 ;nod: 除了点头之外还有不专心,不留神而失误的 意思) Every cloud has a silver lining. 每一朵乌云都镶着银色的边 / 时来运转( silver lining 理解为窘境中的希望或宽慰) Failure is the mother of success.  失败是成功之母 Few words, many deeds.  少说话,多做事 First come, first served.  先到先得 Give a lark to catch a kite.  舍云雀而抓鸢  / 得不偿失(  kite  此 处不

文档评论(0)

157****7664 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档