中国大学生英语书面交际中对比性话语标记的研究.docxVIP

  • 3
  • 0
  • 约2.57千字
  • 约 3页
  • 2021-08-11 发布于广东
  • 举报

中国大学生英语书面交际中对比性话语标记的研究.docx

中国大学生英语书面交际中对比性话语标记的研究 摘要:本文以中国学习者英语语料库为观察语料库,以英语本族语语料库为参照语料库,对比分析中国大学生及英语母语使用者书面交际中对比性话语标记语在使用密度、丰富度和灵活度方面的差异,得出中国大学生英语书面交际中对比性话语标记语的使用特征和存在的问题,并提出可行的建议,为中国学生在写作中能准确恰当、灵活多样地使用话语标记语,确保言语交际顺利进行,提高写作水平提供正确的导向。 有效地提高学生英语写作水平,是教师的一项重要任务。很多学生在英语写作中不能精准适宜、灵活多样地使用话语标记语,影响了书面交际的顺利进行。对比性话语标记语以其独特的语义特征,引起了研究者们的广泛关注。近年来,国内外学者基于语料库对话语标记语进行了大量的研究,但大多是针对英语口语交际中的话语标记语,对书面交际中话语标记语的研究较少。因此,研究书面交际中对比性话语标记语的使用特点,对确保语言交际顺利进行,提高学生英语写作水平具有重要意义。 一、 研究问题与研究工具 以对比性话语标记语为研究内容,主要回答以下两个问题:(1)中国大学生和英语母语使用者书面交际中对比性话语标记语在使用密度、丰富度、灵活度上有何差异?(2)中国大学生英语书面交际中对比性话语标记语的使用存在哪些问题?将中国学习者英语语料库及英语本族语语料库分别作为观察语料库和参照语料库,运用语料库索引软件分别在中国学习者英语语料库的子语料库 CLEC-ST3、 CLEC-ST4和英语本族语语料库中检索出含有对比性话语标记语索引行,对比分析它们的使用密度、丰富度和灵活度,从而得出中国大学生书面语中对比性话语标记语的使用特点。用Chi-Square Calculator对检索结果进行检验,分析数据之间的差异是否具有显著性,以确定对比性话语标记语在中国大学生书面语中是否被过多使用或过少使用。 二、 结果与讨论 就密度和丰富度而言,一方面,除even so,nonetheless在两个语料库中使用频数均为零外,中国大学生英语书面语中使用了相当丰富的对比性话语标记语,但中国大学生书面语中对比性话语标记语的使用密度不及英语母语使用者。另一方面,尽管二者在书面语中对常见的对比性话语标记语如but,however,although,on the other hand及不常见的对比性话语标记语如conversely,in comparison,in contrast with的使用频率较高,但中国大学生明显过多地使用了but,on the other hand,otherwise,on the contrary,较少使用whereas,yet,anyway,rather,instead(of)等对比性话语标记语,说明中国大学生在一定程度上倾向于使用一些简单、常见、熟悉的话语标记语。 就灵活度而言,在中国大学生的书面语中,47.6%的but出现在话轮前,52.4%的but出现在话轮中,而在英语母语使用者的书面语中,出现在话轮前的but只有3.2.%,96.8%的but出现在话轮中。从语用学的角度讲,话轮前的but表示说话者对对方请求或邀请的委婉拒绝,一般用于口语交际中。然而,在中国大学生的书面交际中,将近一半的but出现在话轮前,这表明中国大学生英语书面语表现出较强的口语化倾向。此外,中国大学生英语书面语中所有的however都出现在话轮前,而在英语母语使用者的书面语中,however既出现在话轮前也出现在话轮中,其频率分别为54.3%和45.7%。可见,与英语母语使用者相比,中国大学生对however的使用位置比较固定。 中国大学生英语书面语中对比性话语标记语的使用存在如下问题:第一,过度使用话语标记语。如在 “Second,though the job is not good,but he takes it because he needs a job”中,but 和though连用,既是滥用对比性话语标记语的表现,又不符合用经济的语言让读者获得最佳关联的原则。第二,漏用话语标记语。如在“ Many people know that smoking is harmful for their health,they dont have the determination to give it up”中,应使用but 或though来加强它们的连贯性,漏用话语标记语会影响语境效果的表达。第三,误用话语标记语。如在“In the other hand,she is very responsible”中,in应该为on才是正确的英语表达,错误地使用话语标记语会干扰读者正确理解话语信息。 中国大学生书面语中对比性话语标记语使用过程中存在的问题可能有以下原因:其一,but是

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档