- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务英语翻译及教学改革研究
摘要:英语作为当今国际社会交流的主要语言之一,其翻译教学已经广泛被各界重视,全球化的发展对英语翻译人才的需求越来越大。社会经济的发展同样对英语应用的要求越来越高,尤其是对商务英语的要求,所以,现代英语教育应该摒弃原有一些陈旧的观念,以新的理念和内容充实英语教育,是现如今英语教育的主要发展方向,比如英语翻译中的商务英语翻译,已经在英语教育中占据主导地位。随着社会日新月异的发展,具备较高水平商务英语能力的人才成为社会发展的主要推动力,尤以商务英语翻译最为突出。英语教育的改革应以商务英语翻译为主,商务英语翻译将成为国际间持续友好发展的主推力。
关键词:商务英语;翻译;教学;改革
目前,世界已进入全球化大发展阶段,任何一个国家要想适应全球一体化的发展模式,就必须将自己融入世界,同时,培养适应全球化发展的商务英语翻译人才是必要条件之一。在我国,英语翻译人才的能力已经具备很强的专业水平,其理论知识已然达到较高层次,但针对全球大发展的环境而言,却缺少更多的实践经历,更多的专业人才并不能完全将专业知识和实际相结合。比如一些大型的外贸企业,对商务英语人才的需求更加全面,英语翻译作为其中的一部分,对全球化外贸企业的研究理解也是其必不可少的一部分。所以,在新形势的发展下,英语教育的新模式为我国走向全球的经济发展起到了积极的推动作用。
一、大数据时代下商务英语翻译主要特点
现代世界各方面的发展离不开互联网,网络技术的不断推进给人们提供了方便快捷的信息。网络的普及将世界人民和各国信息联系在一起,并用大量数据来说明问题。数据时代逐渐占领了社会发展的重要地位。在过去的几年里,信息的传播主要依靠广大媒体的宣传,并且专家的鉴定成为传播信息的依据;现如今,人们可以自由对信息进行评价,人们对信息的鉴别能力越来越重要。所以数据时代为信息传播带来了无限的便利,为商务英语翻译教学的发展提供必要的支撑作用。
二、大数据时代下商务英语翻译教学存在的问题
1.教学环境单一化。商务英语翻译作为教学中的一门独立学科,并未形成其独立的训练场所,相关的多媒体教室也不是独立设置的。随着全球化一体化的发展,对商务英语翻译方面的人才要求越来越高,学生只对学校理论的掌握是远远不够的,更多的时候,让学生走进社会,去体验实践中遇到的各种问题,才是最为全面的教学理念。但由于社会对商务英语翻译实习生的需求量有限,学校里的各种实践活动成为学生进行实践锻炼的最佳时机。因此,商务英语翻译教学应该尽早改变传统的教学模式,将一些先进的实训场地融入到教学中,从而提高学生专业课的能力,进一步优化教学方案。2.教材陈旧。教材内容的更新程度严重影响商务英语翻译教学模式的改革。随着全球化的发展,商务英语翻译不仅应用越来越广泛,而且对实践的要求越来越严格。如果教学所用教材不能切合社会实际的发展需求,那么商务英语翻译的教学就会显得不专业,其实用性就会大大减弱。所以,商务英语翻译教材的不断更新对教学有很重要的意义。3.教学方法老套化。像传统的教学一样,现如今商务英语翻译的教学模式仍旧以教师授课的形式进行,这对商务英语翻译在现今社会的应用程度有很大的阻碍作用,对于学生学习兴趣的培养也是不利的。对于这样一种要求严格而且具有多元化特点的学科,商务英语翻译仅以传统的教学模式并不能达到适应社会发展的长远目标[1]。理论和实践相结合更能全面提升学生的综合能力,利用一些新的教学模式培养学生的创新精神也是必不可少的,因此,采用具有创新意识的教学模式,对培养优秀的专业人才是很重要的。由此,才能更好地为全球化发展提供更多的优秀人才。
三、大数据时代下商务英语翻译教学的改革方向
1.改善师资。完善的教学模式对师资的要求也相当严格。不断提高师资力量才能为商务英语翻译的教学创造更好的条件。提高师资,就应该从以下各方面进行调整。首先,高校可以通过各种招聘方式进行师资选拔,对教师的选拔要求应该从社会实践及专业知识两个方面综合考虑,对于具有很强的专业知识,并且有在各大外企工作过的经历,高校可以考虑将其聘为学校商务英语翻译的专业课辅导教师;其次,对现有的师资,可以对其进行不断的培训和学习,使其在掌握专业知识的基础上,尽可能地适应全球化发展的需求,教师可以参加各种英语方面的商务洽谈,巩固专业知识,更多的是训练其在洽谈中对商务英语翻译的应用能力,从掌握全球化发展的趋势入手,与对方进行交流,将洽谈中学到的知识运用到教学中,有针对性地对学生进行理论与实践的指导;最后,各大高校也可以和外企签约合作协议,通过合理的协议内容,高校毕业生可以在各个外企参加实习以提高自身能力,各外企也可以将自己的优秀员工作为补充资源提供给高校,让员工在各大高校进行具有实践意
文档评论(0)