第二章 市场营销环境研究;
知彼知己者,百战不殆;
不知彼而知己,一胜一负;
不知彼,不知己,每战必殆。
——孙子;回第三章
起始目录;国务院常务会议审议并原则通过汽车产业和钢铁产业调整振兴规划,从2009年1月20日至12月31日,对1.6升及以下排量乘用车按5%征收车辆购置税(现行车辆购置税的税率为10%)。购10万元的车节省超过4000元
海马欢动
2.汽车消费税调整和油价上涨 双龙中国急推柴油SUV ;内容概要;第一节 市场营销与营销环境研究;宏观环境
人口环境
经济环境
政治法律环境
自然生态环境
技术环境
社会文化环境
;一、市场营销环境及其特点;一、市场营销环境及其特点;第一节 市场营销与营销环境研究;内容概要;第二节 市场营销宏观环境研究;:美国2010年人均收入大约为5万美元,相当于人民币32万元;北京2010年城镇居民年人均收入29073元。纽约耐克鞋售价最高为832元人民币,北京为2000元人民币,与人均年收入相比较:纽约为0.26%、北京为6.9%,北京是纽约的26.5倍。纽约房租CBD附近一居室最低为6400元人民币,北京为3000元人民币,与人均年收入相比较:纽约为2%、北京为10.3%,北京是纽约的5倍。;中国,吃一次肯德基30元,下馆子最少100元,买条Levis400元,买辆车最少30000元(夏利); 美国,吃一次肯德基4美元,下馆子40美元,买条Levis20美元,买辆车最多30000美元(宝马) ;党报对比中美物价 称纽约交通费是北京10倍;;;美国劳工部网站公布的各州最低时薪在4.1—8.67美元。而我国人力资源和社会保障部今年一季度公布的北京最低小时工资是13元,这一价格已经高于国内其他地区,却与美国最低地区的标准还有相当差距。这也可以解释,在美国市场哪怕是同一款产品,美国制造的往往都要比海外代工的产品价格高出1倍左右。;宏观环境分析模型图示(PEST);第二节 市场营销宏观环境研究;(一)人口环境-人口结构;;(一)人口环境——人口结构;(一)人口环境——人口结构;(一)人口环境;(一)人口环境;第二节 市场营销宏观环境研究;二、经济环境;分析购买力;
;居民储蓄;二、经济环境;第二节 市场营销宏观环境研究;三、政治法律环境;波音公司的政治营销策略;美《反海外腐败法》击中朗讯中国 ;;第二节 市场营销宏观环境研究;;GE宣布绿色环保新主张;电器不环保,别想进欧洲;第二节 市场营销宏观环境研究;“1美元利润”的中国制造能走多远?;第二节 市场营销宏观环境研究;第二节 市场营销宏观环境研究;;国际营销人员应注意各国语言、词汇的确切含义、内涵及外延范围和语言的歧义现象和语言禁忌、习惯用法等。
美国通用汽车公司生产的在北美市场畅销的“NOVA”牌轿车,在拉美市场上却不受欢迎,因为“NOVA”在西班牙语里是“不走”的意思。
在翻译企业名称、产品品牌和有关信息时,应采取“两次翻译法” 。即先由本国翻译将有关资料译为外文,再由该国人士将其又译回本国文字,由此可以看出所译成的外文是否妥贴,是否能为目标市场国家的顾客所准确理解。
应充分注意形体语言的正确运用
美国人在谈判成功后会无意识地用拇指和食指弯成一个圈表示“OK”的意思,而在法国南部这个动作表示这笔买卖毫无价值可言,在日本这个动作表示向对方索取贿赂,在巴西这个动作是粗野的表现。
在交谈时,阿拉伯人和拉丁美洲人喜欢和交谈者靠得很近,不习惯这种方式的人如果和对方保持较大的距离,会被对方看作是不礼貌的行为。;中医走向世界遭遇翻译障碍
中医名词“三交”(腹腔)被翻译成“三个功能合成器”,“五脏六腑”则被译为“5个仓库和6个宫殿”,诸如此类的中医术语翻译不仅难为了中医研究工作者,更令国外人士产生理解偏差,甚至无法沟通。
目前国内中医英语缺乏统一标准,这方面的研究资料和论著数量少也不系统。国内从事中医翻译的多为英语教师,不通晓中医学科,于是就闹出了一些笑话,譬如把中医的“生气”(生命力)译为“发怒”,把“带下医”(妇科医生)翻译为“躲在裙带下的医生”,此类翻译难免让外国人如坠云雾中。另一方面,虽然国外学者一直在研究中医,并试图通过翻译将中医介绍到国外,但毕竟中西方存在语言、文化、价值观和思维逻辑上的差异。西方一位颇负盛名的中医翻译家就把中医术语“白虎历节”(关节肿痛)译成“白色的老虎在奔跑”。
——《中国青年报》,2004-03-30。;麦当劳在以色列变脸;内容概要;第三节 市场营销微观环境研究;第三节 市场营销微观环境研究;第三节 市场营销微观环境研究;第三节 市场营销微观环境研究;内容概要;第四节 环境研究与营销对策;第四节 环境研究与营销对策;二、环境机会与威胁分析;
原创力文档

文档评论(0)