八声甘州-对潇潇暮雨洒江天(柳永作品)原文、翻译及赏析.pdfVIP

八声甘州-对潇潇暮雨洒江天(柳永作品)原文、翻译及赏析.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
八声甘州 ·对潇潇暮雨洒江天 宋代:柳永 对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰 翠减,苒苒物华休。唯有长江水,无语东流。 不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼 颙望,误几回、天际识归舟。争知我,倚阑杆处,正恁凝愁!(阑 一作:栏) 标签 抒情、哲理、宋词三百首、写景、高中古诗、怀人 译文 面对着潇潇暮雨从天空洒落在江面上,经过一番雨洗的秋景,分外寒凉清朗。凄 凉的霜风一阵紧似一阵,关山江河一片冷清萧条,落日的余光照耀在高楼上。到 处红花凋零翠叶枯落,一切美好的景物渐渐地衰残。只有那滔滔的长江水,不声 不响地向东流淌。 不忍心登高遥看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。叹息这 些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起美人,正在华丽的楼上抬头 凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。她哪会知道我,倚着栏杆, 愁思正如此的深重。 注释 潇潇:风雨之声。一番洗清秋:一番风雨,洗出一个凄清的秋天。霜风凄紧:秋 风凄凉紧迫。霜风,秋风。凄紧,一作 “凄惨”。是处红衰翠减:到处花草凋零。 是处,到处。红,翠,指代花草树木。语出李商隐 《赠荷花》诗:“翠减红衰愁 杀人。”苒苒:渐渐。 渺邈:遥远。淹留:久留。颙望:抬头远望。误几回、天际识归舟:多少次错把 远处驶来的船当作心上人回家的船。语出谢朓《之宣城郡出新林浦向板桥》:“天 际识归舟,云中辩江树。”争:怎。恁:如此。凝愁:忧愁凝结不解。 赏析 此词开头两句写雨后江天,澄澈如洗。一个 “对”字,已写出登临纵目、望 极天涯的境界。当时,天色已晚,暮雨潇潇,洒遍江天,千里无垠。其中 “雨” 字, “洒”字,和 “洗”字,三个上声,循声高诵,定觉素秋清爽,无与伦比。 自“渐霜风”句起,以一个 “渐”字,领起四言三句十二字。“渐”字承上 句而言,当此清秋复经雨涤,于是时光景物,遂又生一番变化。这样词人用一 “渐”字,神态毕备。秋已更深,雨洗暮空,乃觉凉风忽至,其气凄然而遒劲, 直令衣单之游子,有不可禁当之势。一 “紧”字,又用上声,气氛声韵写尽悲秋 之气。再下一 “冷”字,上声,层层逼紧。而 “凄紧” “冷落”,又皆双声叠响, 具有很强的艺术感染力量,紧接一句 “残照当楼”,境界全出。这一句精彩处 “当 楼”二字,似全宇宙悲秋之气一起袭来。 “是处红衰翠减,苒苒物华休。”词意由苍莽悲壮,而转入细致沉思,由仰 观而转至俯察,又见处处皆是一片凋落之景象。“红衰翠减”,乃用玉溪诗人之 语,倍觉风流蕴藉。“苒苒”,正与 “渐”字相为呼应。一 “休”字寓有无穷的 感慨愁恨,接下 “惟有长江水,无语东流”写的是短暂与永恒、改变与不变之间 的这种直令千古词人思索的宇宙人生哲理。“无语”二字乃 “无情”之意,此句 蕴含百感交集的复杂心理。 “不忍”句点明背景是登高临远,云 “不忍”,又多一番曲折、多一番情致。 至此,词以写景为主,情寓景中。但下片妙处于词人善于推己及人,本是自己登 远眺,却偏想故园之闺中人,应也是登楼望远,伫盼游子归来。“误几回”三字 更觉灵动。结句篇末点题。“倚阑干”,与 “对”,与 “当楼”,与 “登高临远”, 与 “望”,与 “叹”,与 “想”,都相关联、相辉映。词中登高远眺之景,皆为 “倚闺”时所见;思归之情又是从 “凝愁”中生发;而 “争知我”三字化实为虚, 使思归之苦,怀人之情表达更为曲折动人。 这首词章法结构细密,写景抒情融为一体,以铺叙见长。词中思乡怀人之意 绪,展衍尽致。而白描手法,再加通俗的语言,将这复杂的意绪表达得明白如话。 这样,柳永的《八声甘州》终成为词史上的丰碑,得以传颂千古。全词景中有情, 情中带景。上片于壮丽的秋景之中含有凄凉伤感之柔情,下片于缠绵的离情中带 有伤感之景,前后情景交相辉映。上片写观景,虽未点明登楼而登楼之意自明; 下片于 “依栏杆处”再点登楼,起到了首尾呼应作用。笔法之高妙,于此可见, 作者不愧为慢词的奠基人。 关于作者 柳永, (约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安 (今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称 柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称 “奉旨填词柳三 变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生 活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗, 音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称 “凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派 最具代表性的人物之一,对宋词的

文档评论(0)

186****3424 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档