- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国化妆品说明书汉译英的语言错误及对策(考试与试题资料)
目录
TOC \o 1-9 \h \z \u 目录 1
正文 1
文1:中国化妆品说明书汉译英的语言错误及对策 1
1.引言 1
2.文献综述 2
3.研究方法 2
4.结果与讨论 5
5.结语 6
文2:初中生汉译英过程中的思维问题及对策 6
1 初中生思维存在的问题 6
2 解决思维问题的对策 8
参考文摘引言: 10
原创性声明(模板) 11
文章致谢(模板) 11
正文
中国化妆品说明书汉译英的语言错误及对策(考试与试题资料)
文1:中国化妆品说明书汉译英的语言错误及对策
1.引言
随着国民生活水平的日益提高,中国已成为仅次于美国的化妆品第二消费大国[1]。三十年来,面对越来越多外资品牌如宝洁、资生堂、联合利华、欧莱雅等冲击中国市场,本土品牌也在积极寻找海内外的生存和发展之道。近年来,中国化妆品出口总额不断增长,亚洲、欧洲和北美洲是主要出口市场。2008年佰草集首先叩开法国高端市场大门,2013年中国第一夫人彭丽媛将百雀羚定制礼盒送到非洲,2016年伽蓝集团计划20年内占全球化妆品市场领先地位。然而,绝大多数国产品牌还是停留在国内中低端市场,面对外资品牌纷纷“下乡”,进口化妆品海淘和代购浪潮节节高涨,生存环境日益堪忧。化妆品说明书,直观体现产品价值,在产品销售中扮演越来越重要的角色。“由产品说明宣传培育出来的内含理智因素的潜在购买力比以激发人们情感冲动为出发点的广告形式的购买力更持久稳定”[2]。纵观现有的国产化妆品说明书翻译,汉式英语、用词不准确、句子结构混乱等语言错误比比皆是。因此,为提高化妆品说明书汉译英的质量,提高中国化妆品在国内外市场的竞争力,解决语言层面的问题是第一步也是关键一步。
2.文献综述
相对于其他实用翻译研究,如科技翻译、商务翻译、旅游翻译、新闻翻译,国内对化妆品说明书的研究明显滞后,尤其是汉译英的研究更是不足10篇(知网2016年6月22日统计)。这些文献多借助西方理论,对极少量样本进行定性分析,即使样本数达到调研的最低数量30份[3],也因缺乏代表性,大大降低了研究的信度。因此,本研究试从研究方法上提出改进措施,增加样本数量,提高样本信度,结合定量分析和定性分析,分析国产化妆品说明书汉译英的错误,提出解决办法。
3.研究方法
笔者从自行购买的商品、亲朋好友提供的商品、超市商场成列的商品和购物网站上描述的商品中采集了66份国产化妆品中英文说明书样本,涉及佰草集、百雀羚、珀莱雅、高夫、温碧泉、相宜本草、安安金纯、片仔癀、哆啦A梦等18个高中低端品牌,包含面霜、面膜、洗面奶、眼霜、护手霜、防晒霜、润体乳、沐浴露和洗发水护发素9大类产品,兼顾女士、男士和婴幼儿产品。
研究首先将样本按照词语搭配、词性使用、冠词使用、名词单复数、单词拼写、句子结构、主谓一致、动词语态和动词时态九个类型错误进行分类统计。统计结果显示,词汇层面,词语搭配错误占比最大,高达%,词性和冠词错误分列第二、第三,占样本总数的%和%,单词拼写和名词单复数错误也不少见,各占%。句法层面,%的样本和%的样本表现出句子结构混乱、主谓不一致的问题,而语态和时态错误却不明显,仅占%和%。其次,具体分析错误,提出修改意见。最后,针对国产化妆品说明书汉译英中普遍存在的语言问题,提出翻译对策。
例1.百雀羚男士控油磨砂洁面膏(PECHOIN Oil Control Scratching Cleaer)
产品功效:萃取绿茶及茶树油、薄荷精华,能深入清洁肌肤污垢及多余油脂,畅通毛孔,平衡油脂分泌,有效改善调理肌肤,预防暗疮、青春痘形成,令肌肤洁爽不紧绷,油光不再现。
Efficiency:Contain green tea,tea tree oil and mint extract,powerfully remove dirt and surplus oil,dredge pores,balance oil secretion,effectively regularize skin,prevent acne,and make skin refreshing without oily gloss。
例1译文误用“efficiency”,“regularize”和“refreshing”。在牛津在线字典中,“efficiency”指“有效率的状态”。要表达“产品功效”,应使用“efficacy”,意为“产生预期结果的能力、功效”。“regularize”是“使某件事物有规律”,比方说“an electrical implant to regularize the heartbeat”。原文发起者的意图是,想要说服顾客
您可能关注的文档
- 传统文化促进高中文言文教学策略研究(班主任资料).doc
- 浅谈档案管理在工作中的重要性(学校管理资料).doc
- 生物科学专业毕业生对专业情感的调查反思(班级管理资料).doc
- 浅析中学生历史阅读能力转化与提升的策略(学校管理资料).doc
- 民办高职学生参与教学管理的模式与路径探讨(学生管理资料).doc
- 生态化视域下的中小学心理健康教育课堂教学研究(学生管理资料).doc
- 浅论扬州口头文学及其传承与保护(学生管理资料).doc
- 大学生创业意识与创业能力培养的现状及改革思路(学生管理资料).doc
- 师生如何在爱的教育中获得双赢(德育资料).doc
- 提升民族地区独立学院大学生主观幸福感的问题方法(德育资料).doc
最近下载
- 音乐五年级下册《快乐的节日》参考教案.docx VIP
- 中铝矿业有限公司登封市报庄俊峰铝土矿<br /> (新增伴生镓资源储量)<br /> 采矿权出让收益评估报告.doc VIP
- OTIS奥的斯元件代码表(完全版).pdf VIP
- 医学信息安全与保护.pptx VIP
- 2025年考研英语一真题及参考答案.docx VIP
- 浙江省台州市温岭市2024-2025学年五年级上学期期末科学试题.docx VIP
- 四六级考试监考老师培训试题及答案.pdf VIP
- 涉密网络环境中虚拟化安全域划分及其安全策略.pptx VIP
- 电子技术基础(丁伟)习题解答.docx VIP
- 关于举办第九届地球博士和第八届环保之星地理科普知识大赛.doc VIP
原创力文档


文档评论(0)