- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《容斋随笔》卷十六 ·前代为监
关于容斋随笔
《容斋随笔》共 《五笔》,74卷,1220则。其中, 《容斋随笔》16卷,329
则; 《容斋续笔》16卷,249则; 《容斋三笔》16卷,248则; 《容斋四笔》16
卷,259则; 《容斋五笔》10卷,135则。据作者宋朝洪迈自述, 《容斋随笔》
写作时间逾经近四十年。是其多年博览群书、经世致用的智慧和汗水的结晶。本
页面仅包含 《容斋随笔》16卷内容。
前代为监原文
人臣引古规戒,当近取前代,则事势相接,言之者有证,听之者足以监。《诗》
曰:“殷监不远,在夏后之世。”《周书》曰:“今惟殷坠厥命,我其可不大监!”
又曰: “我不可不监于有殷。”又曰: “有殷受天命,惟有历年,惟不敬厥德,
乃早坠厥命。”周公作 《无逸》,称商三宗。汉祖命群臣言吾所以有天下,项氏
所以失天下,命陆贾著秦所以失天下。张释之为文帝言秦、汉之间事,秦所以失,
汉所以兴。贾山借秦为喻。贾谊请人主引商、周、秦事而观之。魏郑公上书于太
宗云:“方隋之未乱,自谓必无乱;方隋之未亡,自谓必无亡。臣愿当今动静以
隋为监。”马周云:“炀帝笑齐,魏之失国,今之视炀帝,亦犹炀帝之视齐,魏
也。”张玄素谏太宗治洛阳宫曰:“乾阳毕功,隋人解体,恐陛下之过,甚于炀
帝。若此役不息,同归于乱耳!”考 《诗》、 《书》反载及汉、唐诸名臣之论,
有国者之龟镜也,议论之臣,宜以为法。
前代为监译文
臣僚引述古代的事例规劝君主时,应当选取时代较近的前代史实,这群事势
相接,说的人得到了强有力的证据,听的人足以引以为戒。 《诗经》说: “殷
监 (同鉴)不远,在夏后之世 (即商朝)。” 《尚书》说: “现在商朝已经葬
送了自己的江山,我们周朝难道不深深地引以为鉴吗?”又说:“我不能不以商
朝为信鉴。”又说: “谈乍爪幼天命的年欲不少了、只为不敬天事,不修其德,
以致过早地亡了国。”周公旦作 《无逸》 ,文中称颂商朝的中宗、高宗和祖甲
三位国王,汉高祖命群臣谈论自己为什么能得天下,项羽为什么失天下,又命陆
贾撰文论述秦朝之所以灭之的原因。张释之为汉文帝讲解秦、汉之间的历史,以
此证明秦朝之所以失败,汉朝之所以成功的根源,贾山借秦朝作比喻,来说明朝
代交替的原因。贾谊建议君主阅读有关商朝、周朝和秦朝历史的书籍。魏征给太
宗上书说:“当隋朝尚未乱的时候,自以为必定不会灭亡;当隋朝尚未亡的时候,
自以为必定不会亡。我希望现在的珍惜应以隋朝为鉴。”马周说:“隋炀帝嘲笑
齐、魏亡国,今天看隋炀帝,也如同炀帝看齐、魏。”张玄素谏唐太宗整修洛阳
宫说:“乾阳宫修成,隋朝瓦解,我担心陛下的过失比隋炀帝更甚。如果这项工
程不停,我朝也将与隋朝一样陷于动乱!” 《诗经》 和 《尚书》 所载,以及
汉唐诸名臣的论述,是有国家之人的借鉴、负责谏议的大臣们也应当深入地学习,
用心的体会。
您可能关注的文档
- 《哀吊》(文心雕龙)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《白马论》(公孙龙子)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《比兴》(文心雕龙)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《辨骚》(文心雕龙)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《播种-大小麦青稞附》(农桑辑要)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《播种-旱稻》(农桑辑要)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《播种-胡麻》(农桑辑要)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《播种-麻》(农桑辑要)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《播种-木绵》(农桑辑要)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《播种-荞麦》(农桑辑要)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《卷十六-三长月》(容斋随笔)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《卷十六-王逢原》(容斋随笔)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《卷十六-王卫尉》(容斋随笔)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《卷十六-文章小伎》(容斋随笔)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《卷十六-吴王殿》(容斋随笔)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《卷十六-小贞大贞》(容斋随笔)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《卷十六-兄弟直西垣》(容斋随笔)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《卷十六-续树萱录》(容斋随笔)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《卷十六-一世人材》(容斋随笔)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
- 《卷十六-真假皆妄》(容斋随笔)简介、原文全文及翻译白话译文.pdf
文档评论(0)