小学英语中外教师合作教学的问题与对策.docxVIP

小学英语中外教师合作教学的问题与对策.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
小学英语中外教师合作教学的问题与对策   [摘要]合作教学模式在英语教学中得到普遍应用,尤其在小学英语课堂中也展现了广阔的应用空间,并引起了极大的关注。笔者通过实地调研发现,当下小学英语中外教师合作教学中存在合作模式单一、分工不合理及因教育理念偏差导致合作效果欠佳等问题。缘此,小学英语中外教师合作教学应丰富合作模式、准确定位、合理分工、优势互补,使其发挥最大的教学实效。   [关键词]小学英语;中外教师合作;教学模式;教学效果   [中图分类号]g420[文献标识码]a[文章编号]1005-5843(2019)07-0102-05   [doi]10.13980/j.cnki.xdjykx.2019.07.018   英语于小学三年级正式步入学校基础教育的课程体系。2014年5月,教育部下发的《关于积极推进小学开设英语课程的指导意见》,要求“小学英语课程的教学重点应放在培养学生用英语进行交流的能力和兴趣上”,还强调英语教学应关注学生第二语言的学习素养和整体感知。在学习初期,强化小学英语基础教育和特色教育,突出对学生专业化和个性化的双重发展目标,体现国际理解教育,促进学生的全面发展[1]。然而,由于深受本土环境和文化传统的影响,中国教师在承担学生语言输入的教学任务中能力受限。而外教自带天然的语言优势,该群体的加入在一定程度上填补空缺,实现教师资源的优势互补,收获英语教育硕果[2]。但丰满的理想遮掩不住现实的骨感,正如哲学所言,事物发展是前进性和曲折性的统一。小学英语中外教师合作教学模式在实际应用过程中曲折重重。因此,本文旨在通过调查中外教师合作教学现状,探究该模式在具体操练中存在的问题,总结经验并提出针对性建议和策略。   一、小学英语中外教师合作教学问题检视   合作教学是指由一名主讲教师和一名(或多名)教学助手或合作者自愿联合工作,以互动和协作等方式开展课堂教学的一种直接的合作形式[3]。该模式起源于20世纪50年代的美国,由美国“全国中学校长协会”组织的“中等学校教职员利用试验研究委员会”,为激励和扶持学校开展改革教学方法或教学组织形式而开展的实验[4]。发展至21世纪初,西方合作教学已经突破了仅仅停留于理论上的探讨,渐而转向多元化的合作组织模式,并随之被应用到更多的英语教学实践中。本研究对中外教师双方分别进行了访谈,同时选择了不同年级的班级进行随堂听课、观察,并结合问卷调查,以不同的视角分析探讨,发现合作模式中隐含的问题,最终得以更全面、更客观地反映出时下小学英语教学中,中外教师合作教学的具体模式及应用的真实状况。   (一)合作模式单一,教学过程刻板   课题组通过对z省h市若干小学相关中外教师进行调查及访谈了解到,在英语教学过程中几乎都采用“中国教师教、外国教师辅”的合作模式。在问及合作模式的现存问题中,调查结果显示,64%的教师认为合作模式单一,缺乏灵活变通的实际操练。其中72%的合作模式皆为一名中籍教师主导,另配一名外籍教师辅导,且在谈及该问题时,h市y小学六年级英语教师a说道:我们学校对孩子的英语相当重视,除常规英语课外,我们还会定期开展一些趣味英语角来丰富孩子们的英语世界,为孩子们日后的英语口语学习打好基础。那么在英语课上,我和我另一个外国同事bb共同负责我们班的英语教学。可以说我是主力,起主要的教学主导作用。一般一节课45分钟,我在教授该课时的相关英语语法、单词、释义等的同时,我的同伴则作为巡视者,第一负责观察孩子们的学习情况和表现,第二对有不明白的同学及时辅导工作。另外,在课后的英语趣味活动中,我依旧是主力,负责组织和引领孩子们活动,而我的同伴依旧在此期间进行观察、记录,并相机辅导。另外,笔者与参与过课后趣味活动的学生进行了简短交谈,当问及学生在活动中的收获时,孩子们一致认为“游戏都比较有趣,但锻炼口语的机会较少,英语能力提升较小”,显然并未实现活动的实际价值。因此,双方教师合作形式过于单一,无法良性发挥双方的优势,学生收获不大,使得该模式的应用价值偏离理想轨道。换言之,在实际操作过程中,教师们并未就多样的教学活动对合作模式加以调整和改进,而是遵循不变的模式反复尝试与操练。当教学活动从常规授课转变为趣味活动时,需及时调整合作模式,充分发挥中外教师各自的优势。受语言和文化优势的影响,外籍教师应从辅导向主导地位转变,发挥天然优势,引领学生自由遨游口语世界。在轻松、自然的英语氛围中,教师不断激发学生学习英语的兴趣和积极性,从而增强学习者掌握第二语言的自信心和求知欲[5]。与此同时,中国教师进行相应指导辅助,用中文对口语上有困难的学生加以提点和帮助,消除学生疑难,以提升学生活动参与率,增强自我效能感。此外,也可尝试更多的合作模式。例如,中外教

文档评论(0)

132****0657 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档