- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
复习专题 古文翻译 1、文言文翻译的类型有哪些? 2、翻译的基本方法是什么? 3、翻译中应该关注什么? 4、翻译的“六字诀”具体指什么? 时间:5分钟 文言翻译 的种类 文言文的翻译有直译 和意译两种。 直译为主字字落实, 意译为辅文从句顺 直译法 翻译的基本方法 把译句以词为单位逐一切分开来,然后逐字翻译。即把原文中的文言单音词对译为现代汉语的双音或多音词。(组词翻译,组词不合适的再换种说法。) 例2:忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。 / / / / / / / / / / 译文: 忧虑 辛劳 可以 国家 使 兴盛 , 安逸 享乐 可以 自身 使 灭亡 。 例1:师者,所以传道受业解惑也。 译文: / / / / / / / / / / 疑难问题 老师,是用来 的。 传授 道理 教授 学业 解答 1、关注专有名词 2、关注单音节词 3、关注省略成分 4、关注多余成分 留、换、调、删、补、变 留、换、调、删、补、变 直译需注意: 文言文中的专用名词,如人名、地名、官名、国名、器物名、朝代名、年号、帝号以及一些典章制度等,可以保留原词,不作翻译。古今词义相同的词语也不必翻译。 文言翻译的方法一 留 把文言词换成现代词 (把单音词换成双音词 ,词类活用换成活用后的字,通假字换成本字,古今异义或固定结构等按现代汉语表达习惯替换。 ) 换 方法二: 特殊句式:宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装 调 方法三: 删 句首语气词、音节助词、连词、重文、互文等词删去 方法四: 补出省略的(主语、谓语、宾语、介词等) 补 方法五: 灵活变通地翻译,遇到修辞或典故时,要灵活变通。 变 方法六: 人名、地名、年号、国号、 庙号、谥号、书名、物名均保留不译 ; 与现代汉语表达一致的词语可保留。 句首语气词、音节助词、连词、重文、互文等词删去。 主谓倒装、宾语前置、 定语后置、介词短语后置等句式 , 应按现代汉语的语序调整。 句子省略的主语、谓语、宾语、介词、判断句中的判断词部分 把文言词换成现代词 (把单音词换成双音词 ,词类活用换成活用后的字,通假字换成本字,古今异义或固定结构等按现代汉语表达习惯替换。 ) 小结: 灵活变通的翻译,运用修辞或典故的地方时,变通地翻译 ①晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋。 晋国侯王和秦国霸主包围郑国,因为郑国对晋国无礼。 ②先帝不以臣卑鄙。 先帝(刘备)不认为我卑鄙无耻。 ③以相如功大,拜为上卿。 以蔺相如的功劳大,拜他为上卿。 ④师道之不传也久矣。 从师学习的风尚也已经很久不流传了。 ⑤蚓无爪牙之利,筋骨之强。 蚯蚓没有爪子和牙齿的锋利,筋骨的强壮。 请同学们找出下列翻译中的错误 ①晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋。 晋国侯王和秦国霸主包围郑国,因为郑国对晋国无礼。 ②先帝不以臣卑鄙。 先帝(刘备)不认为我卑鄙无耻。 ③以相如功大,拜为上卿。 以蔺相如的功劳大,拜他为上卿。 ④师道之不传也久矣。 从师学习的风尚也已经很久不流传了。 ⑤蚓无爪牙之利,筋骨之强。 蚯蚓没有爪子和牙齿的锋利,筋骨的强壮。 不需翻译的勉强翻译 以今义当古义 该译的词没有译出来 该删除的词没有删 译句不符合现代汉语语法规则 当堂检测: 1 、天下由是惜弘文而多象昇。 2、始王侯之来,民常以水为忧,已又以兵为忧。 3、出知西安之咸宁,誓于神,不以一钱自污。 4、社稷安危,一在将军。今某国不臣,愿将军帅师应之也。 1 、天下由是惜弘文而多象昇。 可保留的词有: 弘文、象昇。 采分点有:“惜”,为动用法,为……惋惜;“多”,称赞。 译文:天下的百姓因为这件事为弘文惋惜并且称赞卢象昇(的义举)。 2、始王侯之来,民常以水为忧,已又以兵为忧。 可删的词有:之。 采分点有:“之”,取消句子独立性,可不译。 译文:当初王侯来时,百姓曾经把水灾作为忧患,随后又把战争作为忧患。 3、出知西安之咸宁,誓于神,不以一钱自污。 可调序的句子是:誓于神,不以一钱自污。 采分点有:“于”,向:“誓于神”即“于神誓”;“污”,玷污,“自污”即“污自”,宾语前置。 译文(梁熙)出任西安咸宁知县,向神灵发誓,不会因一文钱而玷污自己。
您可能关注的文档
最近下载
- 2024高考物理(四川卷).doc
- 粤教版高中物理选择性必修第二册教材习题解答.pdf
- 专题14 世界区域地理-备战2023年中考地理二轮复习优质课件.pptx VIP
- 电路分析基础 教学课件 作者 史健芳 陈惠英 李凤莲 等 ch9电路的频率响应.ppt
- 从优秀走向卓越——高中阶段的优生培养策略课件高中尖子生培养主题班会.pptx VIP
- 北京市清华大学中学2025届高三第六次模拟考试物理试卷含解析.doc
- 电路分析基础 教学课件 作者 史健芳 陈惠英 李凤莲 等 ch8三相电路.ppt
- 自注意力机制.pptx VIP
- PGT-25-PLUS-燃气轮机结构介绍-图文.ppt.pptx
- 电路分析基础 史健芳 陈惠英 李凤莲 等 ch7 5-7新.ppt
文档评论(0)