翻译理论与实践试题及答案 .pdfVIP

  • 3
  • 0
  • 约3.73千字
  • 约 6页
  • 2023-09-15 发布于河南
  • 举报
翻译理论与实践试题 一、 选择题(在四个选项中选择一个正确答案):20% 1. 中国古代佛经翻译家提出了“既须求真,又须喻俗”的翻译思想。 A. 鸠摩罗什 B. 玄奘 C .安世高 D。释道安 2. 严复说的“一名之立,旬月踟躇”是指。 A. 翻译一部书要化一个月时间作准备 B 翻译一个术语往往要考虑很久 C. 只有化苦功才能翻译成一部名著 D.书名的翻译颇费思量 3..下列四句,句的表述是不正确的。 A. 鲁迅提出过“宁信而不顺”的翻译观点。 B. 马建忠主张“善译”的翻译标准。 1 / 6 C. 钱钟书认为文学翻译的最高标准是“化”。 D. 傅雷认为文学翻译的最高境界是“形似”。 4.下列四位翻译家中,英译《红楼梦》的是。 A. 林语堂 B. 杨宪益 C. 杨必 D. 鲁迅 5.英国语言学家 M.A.K.Halliday 提出的构成语境三要素中,fields of discourse 指 。 A. 交际内容 B. 交际方式 C. 交际风格 D. 交际地点 6. 多用被动语态是的一个比较明显的语法特点。 A. 广告英语 B. 科技英语 C. 新闻英语 D. 法律英语 7. “意译”是指译文从意义出发,要求将原文的意义正确表达出来,不必拘泥于 的形式。 2 / 6 A.词句 B. 词句和比喻 C. 各种修辞手段 D. 词、句、以及各种修辞手段 8.. 翻译了莎士比亚的全部戏剧作品。 A. 朱生豪 B. 卞之琳 C. 梁实秋 D. 林语堂 9. fast, firm, secure 三个同义词中,firm 的正规程度介于前后两者之间,由此可以判 定,它最有可能源自。 A. 法语 B. 拉丁语 C. 盎格鲁-撒克逊语 D. 德语 10. 下列四种“语体”中,的语言最为正规。 A. 广告英语 B. 法律英语 C. 新闻英语 D. 科技英语 二、 问答题:30% 1. 为什么严复要在他的翻译标准中加上一个“雅”字?你认为现在我们应该怎样理解 3 / 6 这个“雅”字? 2、.我们可以通过观察哪几种“语域标志”来区别英语语言的正规程度?请举例说明 其中两种。 三.、段落翻译:50% Habits Habits, whether good or bad, are gradually contracted. When a person does a certain thing once and again, he is impelled by same unseen force to do the same thing repeatedly; thus a habit is formed. Once a habit is formed, it is difficult, and sometimes impossible to shake off. It is therefore very important that we should exercise great care in the formation of habits. Children often form bad habits, some of which remain with them as long as they live. Older people also form bad habits, and in some cases ruined by them. There are other habits which, when formed in early life, are great b

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档