人民大2023商务英语阅读(第1册)(第二版)课件Unit 1 Introduction to Business.pptxVIP

人民大2023商务英语阅读(第1册)(第二版)课件Unit 1 Introduction to Business.pptx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
;?Explore the types of business.;Contents;;Warming up;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Structural Analysis;Notes on Text A;Notes on Text A;Notes on Text A;Discussion;;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Words and Expressions;Structural Analysis;Notes on Text B;Notes on Text B;Notes on Text B;Notes on Text B;Notes on Text B;Notes on Text B;Notes on Text B;Discussion;;中国将推动各国各方共享中国大市场机遇,加快建设强大国内市场,推动货物贸易优化升级,创 新服务贸易发展机制,扩大优质产品进口,创建 “ 丝路电商 ” 合作先行区,建设国家服务贸易创 新发展示范区,推动贸易创新发展,推进高质量共建 “ 一带一路 ”。 China will work with all countries and all parties to share the opportunities in its vast market. We will step up efforts to cultivate a robust domestic market, upgrade trade in goods, develop new mechanisms for trade in services, and import more quality products. We will establish pilot zones for Silk Road e-commerce cooperation and build national demonstration zones for innovative development of trade in services, so as to encourage innovation in trade and promote high-quality Belt and Road cooperation.;2. 中国将推动各国各方共享制度型开放机遇,稳步扩大规则、规制、管理、标准等制度型开放,实 施好新版《鼓励外商投资产业目录》,深化国家服务业扩大开放综合示范区建设;实施自由贸易 试验区提升战略,加快建设海南自由贸易港,发挥好改革开放综合试验平台作用。 China will work with all countries and all parties to share the opportunities from its institutional opening-up. We will steadily expand institutional opening-up with regard to rules, regulations, management and standards, put into full effect the new Catalogue of Encouraged Industries for Foreign Investment, and further develop the national integrated demonstration zone

文档评论(0)

allen734901 + 关注
实名认证
文档贡献者

副教授持证人

知识共享

领域认证该用户于2024年11月14日上传了副教授

1亿VIP精品文档

相关文档