英语实践周报告范文.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

英语实践周报告范文

英语实践周报告:篇1

从11月7号到12月9号,系里为了更好的把我们所学的各

项英语知识全面的结合起来,给我们安排了为期五周的翻译实

训。目的是让我们在翻译实践中进一步体会翻译技巧从而提高翻

译水平。同时,通过实训,注重我们的实际应用能力,解决分析

问题能力和严谨的科学作风培养,提倡务实创新精神。

我们这次翻译实训的主要内容是翻译一些美国现代短篇小

说。每一组是六个人,然后再平均分成每两人一组。在第一周的

翻译实训中,郭老师给了我们一份大约22页的英文小说材料。

在这一周中,我们要先通读一遍*,接着要上交一遍*大意。其目

的是要让老师查看你对这篇小说是否整体把握以及理解程度。这

份材料下来后,我开始积极的去阅读,其中最大的阻碍就是词汇

量的不足。自从拿到这份材料以来,就开始不断的查单词,借助

电子词典和牛津高阶英汉双解词典。等把这些单词查完之后,又

开始阅读了一遍。当然,与第一次相比,我更加透彻里理解了这

个小说大意,接着我就开始准备*大意。*大意提交后,郭老师给

我们六个人进行了认真的阅读,批改。把我们当中存在的一些问

题用笔圈起来,然后又开始给我们讨论了一些修改等问题。总的

来说,郭老师对我写的*大意还是基本满意的。经过郭老师的指

导,我们又修改之后,大家都成功的写出了一份相当出色的大意。

*大意结束后,紧接下来的第二周,第三周我们进入了这篇

小说的最初翻译阶段。在对这篇小说进行翻译的时候,我又碰到

了一些其他问题。首先,虽解决了词汇的问题,但是常用句型的

缺乏使得我在翻译过去中举步维艰。其次,就是对一些专有词汇

的不熟悉还有一些国外历史文化背景等方面知识的匮乏也使得

我的翻译工作进展的不太顺利。对美国文学中出现的一些俚语,

口语的翻译都极其僵硬,不自然。这时,我会向我们一组的同学

请教,充分发掘我们大脑中的知识,最终把这份材料完整的整理

出来并上交郭老师查阅。经过郭老师的查阅后,我发现了我最大

的不足之处就是在翻译好多的句子时,都没有主语,而且还用了

好多的代词。在郭老师的解说下,这样的句子翻译出来,容易让

读者难以理解或扭曲作者的本意。通过郭老师的提点,我把这些

句子都一一进行了修改。并且完成老师的修改后,我和我们组的

同学坐在一起,我们对一些不符合规范,表达自然,不通顺的句

子又进行了一次修改。互相讨论了翻译中遇到一些难理解又

不能表面去翻译的句子。并对这些句子该怎么更好的去翻

译,我们各自提出自己的观点并最终达到一致。

在第四周,我们把这篇经过反复修改的小说又上交给郭老师

批阅。值得高兴的是,郭老师对我们这次修改后的结果很满意。

同时,在翻译过程中,也使我明白了许多道理。翻译是个技术活,

我们对一些句子要经过反复推敲,琢磨,怎样更好的翻译让它既

符合中国汉语的表达习惯又不偏离文中原意。当然,在这次的翻

译任务中,我们不仅提高了我们的英语水平,更培养了我们的团

队精神。没有人能依靠一己之力获得某项事业的成功,唯有依靠

团队的力量,依靠他人的智慧,才能使自己立于不败之地。建设

一支由凝聚力的卓越团队,已是现代企业生存和发展的一个基本

条件。现在的我们还是一名未踏入社会的大学生,如果毕业之后

要从事英语方面工作的话,无外乎翻译和当老师。这些工作都需

要很好的英语专业知识,所以在大学里我们要充分利用时间去补

充自己的知识。

总之,经过这段时间的实习,让我对今后学习英语也了一定

的感想。第一、学习要有明确的目标,并端正自己的学习态度。

平时,我们不管做什么事,都要明确自己的目标。第二、要有坚

持不懈的精神。不管是学习还是工作,我们都要有这种精神。第

三、要虚心学习,不耻下问。在学习过程中,我们肯定会碰到很

多的问题,有很多是我们所不懂的,不懂的东西我们就要虚心向

同学请教,当别人教我们知识的时候,我们也应该虚心地接受。

同时,我们也不要怕犯错。每一次的犯错,都是我们对我们学习

知识的提升,重要的是还要懂得以后不能再出现这样的错误。通

过本次的实习,我还发现自己以前学习中所出现的一些薄弱环

节,并为今后的学习指明了方向,同时也会为将来的工作打下一

个良好的基础。为期五周的翻译实训让我们学到了许多知识,不

仅是组内翻译人员一起努力而得到的团队合作的成就感,在翻译

过程了解到专业知识和需求带给我们更大的感触。在我们碰到难

题的时候,老师把经验传授给我们的同时也向我们讲述了很多实

际发生的,切身相关的一些做翻译的经验,让我们长了见识

文档评论(0)

yaning5963 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档