- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
从社会符号学的视角探究品牌名称翻译的开题报告
一、研究背景和意义
品牌名称翻译在国际化企业的语言文化交流中起着至关重要的作用。
品牌名称翻译不仅是一个词语的翻译,更意味着文化价值的传递、品牌
形象的树立以及市场营销的成功。在全球化的背景下,品牌名称的翻译
在国际市场竞争中具有重要的战略意义。在品牌名称翻译中,不同文化
背景之间的符号差异是不可避免的。社会符号学可以视品牌名称为一个
具有社会符号学意义的符号,研究品牌名称在不同文化背景下的翻译策
略,从而探讨品牌名称的文化符号意义及其传递规律,对品牌全球化发
展具有重要意义。
二、研究内容
1.社会符号学的理论研究
社会符号学是一种社会学理论,它主要研究符号在人类社会和文化
中所扮演的角色和功能。本研究将探讨社会符号学在品牌名称翻译研究
中的应用和基本理论。
2.品牌名称的文化符号意义
品牌名称是一个具有文化符号意义的符号,其翻译要考虑到不同文
化背景下的符号差异。本研究将选取一些典型的品牌名称进行分析,探
讨它们在不同文化背景下的文化符号意义及其传递规律。
3.品牌名称翻译策略
品牌名称翻译需要考虑到目标市场的文化背景和消费习惯,以及品
牌名称的品牌形象和市场定位等因素。本研究将以一些实例为基础,研
究品牌名称翻译的策略,探讨翻译在品牌传播中的重要作用。
三、研究方法
本研究将采用文献综述和实证调查相结合的方法。首先对社会符号
学理论进行文献综述,其次通过案例研究和问卷调查等实证研究方法,
收集数据进行分析,探索品牌名称翻译对品牌传播的影响。
四、预期结果
通过对品牌名称翻译的社会符号学分析和实证研究,本研究可得到
以下预期结果:
1.揭示品牌名称的文化符号意义及其传递规律,探讨品牌名称的文
化差异对品牌传播的影响。
2.探讨品牌名称的翻译策略,分析不同品牌及其在不同文化背景下
的翻译策略,为策划品牌全球传播提供新思路和方法。
3.为品牌国际化发展提供理论和实践指导,推动中国品牌在国际市
场的发展和竞争。
原创力文档


文档评论(0)