《赠汪伦》原文及注释译文 .pdfVIP

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《赠汪伦》原文及注释译文

《赠汪伦》

【唐】李白

李白乘舟将欲行。

忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺。

不及汪伦送我情。

注释

①踏歌:民间的一种唱歌形式,一边唱歌,一边用脚踏

地打拍子,可以边走边唱。

②桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。《一统志》谓其

深不可测。

③深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运

用了夸张的手法写深情厚谊,十分动人。

④不及:不如。

⑤汪伦:李白的朋友。李白游泾县桃花潭时,附近贾村

的汪伦经常用自己酿的美酒款待李白,两人便由此结下深厚

的友谊。宋蜀本《李白集》此诗题下有注曰:“白游泾县桃

花潭,村人汪伦常酝美酒以待白,伦之裔孙至今宝其诗”。

据此,后人多以为汪伦是一“村人”。今人汪光泽、李子龙

先后发现泾县《汪氏宗谱》、《汪渐公谱》、《汪氏续修支

谱》,确知“汪伦又名凤林,仁素公之次子也,为唐时知名

士,与李青莲、王辋川诸公相友善,数以诗文往来赠答。青

莲居士尤为莫逆交。开元天宝间,公为泾县令,青莲往候之,

款洽不忍别。公解组后,居泾邑之桃花潭”。按此诗或为汪

伦已闲居桃花潭时,李白来访所作。李白于公元754年自广

陵、金陵至宣城,则此诗当不早于此前。

译文

李白乘船将要远行。

忽然听见岸上人们行走的脚步声,有人边走边唱前来送

行。

即使桃花潭水有千尺深。

也比不上汪伦送我的情谊深厚。

文档评论(0)

151****1921 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档