- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
Haveyoueverwatchedaclumsymanhammeringanailintoabox?Hehitsitfirsttooneside,thento
another,perhapsknockingitovercompletely,sothatintheendheonlygetshalfofitintothewood.A
skillfulcarpenter,ontheotherhand,willdrivthenailwithafewfirm,deftblows,hittingiteachtim
squarelyonthehead.Sowithlanguage;thegoodcraftsmanwillchoosewordsthatdrivehomehispoint
firmlyandexactly.Awordthatismoreorlessright,aloosephrase,anambiguousexpression,avagu
adjectiv(模糊的形容词),willnotsatisfyawriterwhoaimsatcleanEnglish.Hewilltryalwaystogetth
wordthatiscompletelyrightforhispurpose.
你见过一个笨手笨脚的男人往箱子上钉钉子吗?只见他左敲敲,右敲敲,说不准还会将整个钉子锤翻,结果敲来敲
去到头来只敲进了半截。而娴熟的木匠就不这么干。他每敲一下都会坚实巧妙地正对着钉头落下去,一钉到底。语言也
是如此。一位优秀的艺术家谴词造句上力求准确而有力地表达自己的观点。差不多的词,不准确的短语,摸棱两可的表
达,含糊不清的修饰,都无法使一位追求纯真英语的作家满意。他会一直思考,直至找到那个能准确表达他的意思的词。
TheFrenchhaveanapt(贴切的)phraseforthis.Theyspeakof“lemotjuste,”(theexactword)th
wordthatisjustright.Storiesaretoldofscrupulous(一丝不苟的)writers,likeFlaubert,whospentdays
tryingtogetoneortwosentencesexactlyright.Wordsaremanyandvarious;theyaresubtl(微妙的)and
delicat(细腻的)intheirdifferentshades(色调)ofmeaning,anditisnoteasytofindtheonesthat
expressprecisely(正是,恰恰)whatwewanttosay.Itisnotonlyamatterofhavingagoodcommandof
languageandafairlywidevocabulary;itisalsonecessarytothinkhardandtoobserveaccurately.Choosing
wordsispartoftheprocessofrealization,ofdefiningourthoughtsandflingsforourselves,aswellasfor
thosewhohearorreadourwords.Someoneonceremarked:“HowcanIknowwhatIthinktillIswhatI
say?”thissoundsstupid,butthereisagreatdealoftruthinit.
法国人有一个很贴切的短语来表达这样一个意思,即“lemotjust”,恰到好处的词。有很多关于精益求精的作家的
名人轶事,比如福楼拜常花几天的时间力求使一两个句子在表达上准确无误。在浩瀚的词海中,词与词之间有着微妙的
区别,要找到能恰如其分表达我们意思的词绝非易事。这不仅仅是扎实的语言
您可能关注的文档
- 机务在线 英语题库 .pdf
- 最新国家开放大学电大《现代教育原理》形考任务5试题及答案 .pdf
- 我的三年职业生涯规划(最新).pdf
- 开幕式祝贺词.pdf
- 年大学生毕业后3到五年职业规划范文.pdf
- 就业职业规划职业规划范文合集7篇.pdf
- 少先队制度_原创精品文档.pdf
- 小学少先队知识竞赛活动方案3篇.pdf
- 2024-2030年中国通信行业市场现状供需分析及重点企业投资评估规划分析研究报告.docx
- 2024-2030年中国通信设备制造业行业发展方向及前景趋势预测研究报告.docx
- 2024-2030年中国通信设备行业市场全景调研及投资价值评估咨询报告.docx
- 2024-2030年中国通信设备行业市场发展分析及发展前景与投资发展策略研究报告.docx
- 二零二四年度南宁软件开发定制合同.docx
- 2024-2030年中国通信设备行业市场发展分析及发展前景与投资研究报告.docx
- 2024-2030年中国通信设备行业市场深度调研及发展策略研究报告.docx
- 二零二四年度南岗科技园环保管家服务合同.docx
- 2024-2030年中国通信设备行业市场深度分析及竞争格局与发展前景展望研究报告.docx
- 2024-2030年中国通信工程行业市场深度调研及发展趋势与投资前景研究报告.docx
- 2024-2030年中国通信工程行业深度分析及发展前景与发展战略研究报告.docx
- 2024-2030年中国通信服务提供商(CSP)网络分析行业市场发展趋势与前景展望战略研究报告.docx
文档评论(0)