网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

翻译专业介绍.pptVIP

  1. 1、本文档共36页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

广东海洋大学寸金学院2014届翻译专业新生见面会广东海洋大学寸金学院外语系

2014翻译专业新生见面会提纲外语系翻译本科专业简介1翻译专业人才培养方案2翻译专业就业前景34翻译专业本科生学习规划

广东海洋大学寸金学院英语系概况广东海洋大学寸金学院英语系英语(含外贸方向)英语翻译商务英语

1.外语系翻译本科专业介绍2006年教育部批准在三家高等院校试办翻译本科。截至2014年,共有152所高校获得教育部批准申办翻译本科专业。2014年,经教育部批准寸金学院获得翻译本科专业学位授权点。广东省仅有中大、暨大、华工、华师、广外、岭南师范学院6个学位点省内仅有寸金学院、广外南国商学院二家独立学院获得该学位点英语专业翻译专业

英语系翻译专业简介

翻译实践基地相关专业的学科支撑优质师资队伍英语系翻译专业的三大优势翻译实践基地相关专业的学科支撑优质师资队伍

英语系翻译专业优势之一优质的师资队伍

优质的师资队伍优质的师资队伍

2:英语系翻译专业优势之二相关专业的学科支撑NO.1英语专业2006年开始招收本科生;商务英语方向、语言与翻译、外贸英语方向2010年开始招生。NO.2全国大学英语竞赛”等各种国家级英语竞赛,全院27名学生荣获一等奖,201名学生荣获二、三等奖;在外研社杯专业组英语口语竞赛中,我系11级英语专业罗耀文同学创造了我院历史最正确成绩,荣获广东省赛区三等奖〔广东57个选手中的第24名)NO.3建立了“英语翻译”、“商务英语”、“高级英语”和“根底英语”等8个学术级教学团队;5年来,公开发表学术论文50余篇;出版专著、译著、教材10余部,承担省级教学、科研课题2项、校级工程20余项。

英语系翻译专业优势之三稳固的翻译实践基地2010年以来全系共建立了16个校企结合的实习基地校外翻译基地

先进的硬件设备英语系翻译专业优势之三语音听力实验室

2.英语系翻译专业人才培养模式翻译专业培养方案专业特色实践教学环节主干课程校企合作培养目标

1.翻译专业培养目标翻译专业培养德才兼备、语言根本功扎实,系统掌握英语语言知识及听、说、读、写、译等技能,熟练运用翻译理论、技巧、策略与工具,具有广博的人文、经贸、科技知识,有较强的英语口笔头翻译能力、有创新意识和国际眼光、有分析和解决实际问题能力的应用型英语翻译专门人才。

2.专业特色与培养要求本专业主要学习英语语言、文学、历史、经贸、社会文化等方面的根本理论和知识,接受英语听、说、读、写、译等方面良好的训练,掌握一定的科研方法,通过理论与实践课程的学习,获得开展各种外事、经贸、会展、旅游、商务洽谈等翻译活动的业务素质和能力。通过在校学习,学生应受到良好的政治思想、道德品质、文化修养和身心素质的教育。毕业生应具备以下几个方面的知识和能力:1.具有系统、扎实的英语语言根底,熟练地掌握听、说、读、写、译等根本技能,有较强的语言交际能力;2.具有宽广的知识面,掌握英语语言学、文学及相关人文、科技、经贸的根底知识;具有较强的跨文化交际能力;3.具有较好的汉语表达能力和一定的第二外国语实际运用能力;4.具有根本的现代办公设备操作能力和文献检索技巧,掌握根本的科研方法,熟练运用各类翻译工具;5.具有较为扎实的翻译理论功底;具有较强的口笔头英汉互译和独立工作的能力。

英语语法3.主干课程主干课程英语口语英语听力高级英语英语国家概况英语词汇学英语笔译英语口译翻译专业专业技能+实践能力英语阅读根底英语英语语音现代汉语同声传译英汉语言比照翻译理论导读经贸英语翻译商务英语

4.实践教学环节实践教学专业课程校内外实践〔商务英语、经贸英语翻译、模拟情景翻译实训、翻译专题讲座、社会翻译实践等〕,第2~7学期完成。沟通协调能力学生在校利用暑假进行一次社会实践,完成调查报告一篇;第8学期进行毕业实习,完成毕业实习报告及实习鉴定表各一份;第7~8学期完成毕业论文。

5.校企合作校企合作4321校外顶岗实习校外工程调研校内模拟翻译课堂技能讲解

校、企合作,学、译相长建立稳固的校外实训基地学校带薪实习,实践中强化专业技能学生有效益,缓解旺季的人才急需企业译学交替顶岗实习校企合作三方共赢

翻译专业就业前景人才需求:社会开展对翻译人才的需求加大翻译人才的需求预测根据中国翻译协会的权威统计,中国现有在岗聘任的翻译专业人员约6万多人,翻译从业人员仅有50万人,市场缺口非常大。六类翻译人才如科技翻译、会议翻译、法庭翻译、商务口译、联络陪同翻译、文书翻译等极受欢送;全国专业翻译公司3000多家,但能胜任专业翻译的人才不到10%,翻译人才缺口高达90%,市场前景广阔;据不完全统计,全国专业的同声传译人仅有30人左右,主要集中在

文档评论(0)

147****4268 + 关注
实名认证
文档贡献者

认真 负责 是我的态度

1亿VIP精品文档

相关文档