中考语文诗词鉴赏《过山农家》《浣溪沙》含答案译文.docxVIP

中考语文诗词鉴赏《过山农家》《浣溪沙》含答案译文.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

中考语文诗词鉴赏《过山农家》《浣溪沙》含答案译文

阅读下面的古诗词,完成小题。

【甲】

过山农家

[唐]顾况

板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。

莫嗔焙茶①烟暗,却喜晒谷天晴。

【乙】

浣溪沙

[宋]苏轼

簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车②,牛衣③古柳卖黄瓜。

酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶④,敲门试问野人家。

[注释]①焙茶:用微火烘烤茶叶,使返潮的茶叶去掉水分。焙,用微火烘烤。②缫车:纺车。③牛衣:蓑衣之类。这里泛指用粗麻织成的衣服。④漫思茶:意为想随便去哪儿找点茶喝。漫,随意,一作“谩”。

【甲】诗和【乙】词都展现了乡村生活风貌,所表达的情感有何不同?请简要分析。

【答案】甲诗表达了诗人对乡村生活的喜爱与赞美之情,通过“莫嗔”“却喜”等词,生动地表现了诗人与山农之间融洽的关系,以及对乡村质朴生活的欣赏;乙词表达了诗人在乡村途中的所见所感,既有对乡村生活的热爱,也透露出一丝旅途的疲惫和对乡村人情的温暖感受,从“酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家”中可以看出。

【分析】这两首作品以白描手法勾勒出鲜活的乡村图景:顾诗通过“泉声鸡鸣”“焙茶晒谷”的农事细节,流露对质朴劳作的欣然接纳;苏词则以“枣花缫车”“卖瓜思茶”的闲适场景,传递旅途中的慵懒与随性。前者聚焦山农日常,体现对田园生活的纯粹欣赏;后者记录偶遇片段,暗含士人漫游的闲逸情趣。两作皆以声景入画(水声、缫车),却因诗人身份差异呈现不同审美视角——农事赞歌与文人雅趣的对照。

【解答】本题考查诗歌情感比较阅读。根据甲诗“莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴”可知,意思是:不要责怪焙茶时烟雾弥漫,应当欣喜晒谷时天气晴朗。诗人对山农的生活细致观察且亲切交流,“莫嗔”“却喜”体现出诗人融入乡村生活,对这种质朴生活充满喜爱与赞美。根据乙词“酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家”可知,意思是:酒意上头,路途漫长,只想睡觉,太阳高悬,口渴难耐,随意想着找茶解渴,于是敲开一户农家的门去询问。词人旅途疲惫,因口渴向村民讨茶,在这过程中既有对乡村生活场景的记录与喜爱,也透露出旅途的倦意,以及在村民处寻求帮助时感受到的乡村人情的温暖。

【参考译文】

【甲】当我走过横跨山溪上的木板桥时,有淙淙的泉声伴随着我;来到农家门前,太阳已在茅檐上空高照,鸡在咯咯鸣叫,像是在欢迎来客;山农陪伴我参观焙茶,深表歉意地说,不要嗔怪被烟薰了;到打谷场上,山农为天晴可以打谷而欣喜不禁。

【乙】衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落。村南村北响起纺车缫丝的声音。穿着麻布衣裳的农人坐在老柳树下叫卖着黄瓜。我酒意上心头,一路上都昏昏欲睡。艳阳高照,又使人口渴难忍。敲敲一家农人的院门,看他可否给一碗浓茶解渴。

您可能关注的文档

文档评论(0)

186****2929 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档