《木兰诗》复习资料.docxVIP

《木兰诗》复习资料.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《木兰诗》复习资料

一、《木兰诗》概览

《木兰诗》,又称《木兰辞》,是中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是乐府民歌中最杰出的代表作之一。它最早著录于陈释智匠的《古今乐录》,后被宋代郭茂倩收入《乐府诗集》的《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。这首民歌以其生动的叙事、饱满的人物形象和质朴明快的语言,讲述了少女木兰女扮男装、替父从军、建功立业、辞官还乡的传奇故事,塑造了一个深明大义、勇敢坚毅、不慕荣利的巾帼英雄形象,千百年来为人们所传诵,具有极高的文学价值和思想意义。

二、重点字词与句子解析

(一)重点字词

1.唧唧(jījī):叹息声。一说织布机的声音。

2.当户织(dānghùzhī):对着门织布。户,门。

3.惟(wéi):只。

4.何所思(hésuǒsī):想什么。

5.何所忆(hésuǒyì):思念什么。忆,思念。

6.军帖(jūntiě):征兵的文书。

7.可汗(kèhán):古代北方少数民族对君主的称呼。

8.大点兵:大规模征兵。

9.军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示多数,不是确指。下文的“十二转”、“十二年”,用法与此相同。

10.爷:和下文的“阿爷”一样,都指父亲。

11.愿为市鞍马:愿意为此去买鞍马。为,为此。市,买。鞍马,泛指马和马具。

12.旦(dàn):早晨。

13.溅溅(jiānjiān):水流声。

14.啾啾(jiūjiū):马叫的声音。

15.戎机(róngjī):指战争。

16.关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。度,越过。

17.朔气传金柝(shuòqìchuánjīntuò):北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。金柝,即刁斗,古代军中用的一种铁锅,白天用来做饭,晚上用来报更。

18.铁衣:铠甲。

19.天子:即上文的“可汗”。

20.明堂:古代帝王举行大典的朝堂。

21.策勋十二转(cèxūnshíèrzhuǎn):记很大的功。策勋,记功。转,勋级每升一级叫一转,十二转为最高的勋级。

22.赏赐百千强(qiáng):赏赐很多的财物。百千,形容数量多。强,有余。

23.问所欲(wènsuǒyù):问(木兰)想要什么。

24.尚书郎:尚书省的官。尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关。

25.愿驰千里足:希望骑上千里马。驰,使劲赶马。千里足,千里马。

26.郭(guō):外城。

27.扶将(fújiāng):扶持。将,助词,不译。

28.红妆(hóngzhuāng):指女子的艳丽装束。

29.霍霍(huòhuò):磨刀的声音。

30.著(zhuó):穿。

31.云鬓(yúnbìn):像云那样的鬓发,形容好看的头发。

32.帖花黄(tiēhuāhuáng):当时流行的一种化妆款饰,把金黄色的纸剪成星、月、花、鸟等形状贴在额上,或在额上涂一点黄的颜色。帖,同“贴”。花黄,古代妇女的一种面部装饰物。

33.火伴(huǒbàn):同伍的士兵。当时规定若干士兵同一个灶吃饭,所以称“火伴”。

34.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。扑朔,动弹。迷离,眯着眼。

35.双兔傍地走,安能辨我是雄雌:当两只兔子一起在地上跑时,怎么能分辨出哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?傍地走,贴近地面跑。安,怎么。

(二)重点句子翻译与理解

1.唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。

*翻译:叹息声一声连着一声,木兰对着门在织布。听不到织布机发出的声音,只听到木兰的叹息声。

*理解:开篇以“唧唧复唧唧”的织机声起兴,营造了一种宁静的氛围,随即转为“不闻机杼声,惟闻女叹息”,设置悬念,引出木兰的忧愁,为下文写她替父从军的缘由做铺垫。

2.万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。

*翻译:远行万里,投身战事,像飞一样地越过一道道关塞山岭。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光照在将士们的铠甲上。

*理解:这几句诗高度概括了木兰十年军旅生涯的艰辛。“万里赴戎机,关山度若飞”以夸张的手法写征途之遥远和行军之神速,展现了木兰的矫健英姿。“朔气传金柝,寒光照铁衣”则描绘了边塞夜景的苦寒与苍凉,烘托出木兰不畏艰险、坚毅勇敢的品格。

3.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

*翻译:(提着兔子的耳朵悬在半空时)雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着;当两只兔子一起在地上跑时,怎么能分辨出哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?

*理解:这是全诗的点睛之笔,以巧妙的比喻收束全诗。用雄兔雌兔难以分辨的现象,比喻木兰女扮男装、代父从军十二年而未

文档评论(0)

LLB7895 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档