中考语文复习文言文阅读《醉翁亭记》含答案译文.docxVIP

中考语文复习文言文阅读《醉翁亭记》含答案译文.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

中考语文复习文言文阅读《醉翁亭记》含答案译文

阅读下面文言文,完成小题。

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

(《醉翁亭记》/欧阳修)

59.下列句子中加点词理解不正确的一项是(???)

A.峰回路转??回:曲折 B.云归而岩穴暝??归:聚拢

C.野芳发而幽香??发:散发 D.觥筹交错??错:错杂

【答案】C

【解析】本题考查重点文言词语在文中的含义。理解文言词语的含义要注意其特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古今异义词等。C.“野芳发而幽香”的意思是:野花开放,散发出清幽的香味。“发”译为“开放”,而非“散发”;故选C。

60.下列句子中加点词的意义和用法与例句不相同的一项是(???)

例句:山之僧智仙也

A.泻出于两峰之间者 B.四时之景不同

C.山间之朝暮也 D.而不知太守之乐其乐也

【答案】D

【解析】考查文言词语的意义和用法。例句句意:是山上的和尚智仙。之:助词,的;A.句意:从两座山峰的中间倾泻而出的。之:助词,的;B.句意:四季的风光不同。之:助词,的;C.句意:这就是山中的朝暮。之:助词,的;D.句意:却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。之:主谓之间,取消句子独立性;故选D。

61.下列对文章理解和分析正确的一项是(???)

A.本文通过描写醉翁亭的自然景色和太守宴游的场面,表达出作者及时行乐的思想。

B.“负者歌于途,行者休于树”两句表现百姓劳碌却负债累累,借歌缓解疲乏的情景。

C.“颓然乎其间”呼应“饮少辄醉”,以作者酒酣而醉之态,将宴酣之乐推向高潮。

D.全文重复运用“……者……也”,并连用了二十一个“也”字,显得繁杂啰嗦。

【答案】C

【解析】考查对文章理解和分析。A.本文表达的是“与民同乐”的思想,不是“及时行乐”的思想;B.“负者歌于途,行者休于树”的意思是:至于背着东西的人在路上欢唱,来去行路的人在树下休息。并不是“表现百姓劳碌却负债累累,借歌缓解疲乏的情景”;D.全文几乎用“也”字收束句尾,又一贯通篇,毫无赘烦之弊,反有灵动之妙,具有一唱三叹的风韵;选项中“连用了二十一个‘也’字,显得繁杂啰嗦”的理解是错误的;故选C。

62.用现代汉语翻译下列句子的意思

(1)有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

(2)醉能同其乐,醒能述以文者。

【答案】(1)有一座亭子像飞鸟展翅似的高踞于泉水之上,那就是醉翁亭。

(2)醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人。

【解析】本题考查翻译文言语句的能力。解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式。尤其要注意一词多义、古今异义词、通假字等特殊的文言现象,重点实词必须翻译到位。翻译时要做到“信、达、雅”。(1)句中的“有亭翼然(像鸟张开翅膀一样)、临(居高面下)、于(在)”几个词是重点词语。(2)句中的“同其乐(同大家一起快乐)、以(用)、者(的人)”几个词是重点词语。

参考译文:

环绕滁州的都是山。那西南方的几座山峰,树林和山谷格外秀美。一眼望去,树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。

至于太阳升起,树林里的雾气散开,云雾聚拢,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变

您可能关注的文档

文档评论(0)

186****2929 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档