高中语文文言文翻译技巧与常见错误分析.pdf

高中语文文言文翻译技巧与常见错误分析.pdf

技巧篇

▪★定要直译,不允许意译,要字字,忠实

于原文

▪步骤:

▪先将句子中的每个字都为现代汉语的解释

(“信”)

▪翻译个别字的最常用方法就是把古汉语中常用

的单音节词换成现代汉语中常见的双音节词人

名地名等名词不要翻译,无须自作聪明

▪③再将这些字连成句,要求符合现代人

说话习惯。(“达”)

▪④连字成句时注意尽量多就少改,该补

的一定要补出来,该调整顺序的也要落

实。使一句话完整通顺。

▪⑤个别实在无法

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档