外研版七年级英语上册第一单元Developing Ideas重难点导学与精练设计.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.08万字
  • 约 8页
  • 2026-02-18 发布于云南
  • 举报

外研版七年级英语上册第一单元Developing Ideas重难点导学与精练设计.docx

外研版七年级英语上册第一单元DevelopingIdeas重难点导学与精练设计

一、教学内容分析

一、教学内容分析

本课内容锚定于《义务教育英语课程标准(2022年版)》中“人与自我”主题范畴下的“生活与学习”子主题,聚焦于个人信息的初步介绍与交流。从知识技能图谱看,本课是学生系统接触英语自我介绍、询问他人信息的起点,核心在于掌握“be”动词(am,is,are)与主语的基本搭配规则、重点人称代词(I,you,he,she,it)以及相关句型(What‘syourname?Mynameis…;Howoldareyou?I’m…)。这些是构建后续所有英语句子的基石,认知要求从机械识记需快速过渡到情境化理解与应用。过程方法上,课标强调在真实、有意义的语境中体验语言运用。因此,本课将引导学生通过角色扮演、信息差任务等活动,实践“用语言做事”的交际法,初步体验从输入到输出的语言学习闭环。素养价值方面,知识载体背后指向的是“语言能力”中“说”与“写”的初步表达,以及“文化意识”中得体、礼貌的交际礼仪启蒙。例如,在学习询问年龄时,需适时渗透中西方文化中对隐私看法的差异,引导学生在实际交流中注意场合与分寸,实现育人价值的“润物无声”。

基于“以学定教”原则,七年级新生处于小初衔接的关键期。已有基础方面,大部分学生通过小学英语学习,对字母、简单问候语有一定接触,但知识体系零散、遗忘率高,且地区、个体差异巨大。可能存在的障碍在于:对英语句子的构成缺乏概念,易受汉语“是”字单一用法影响,难以理解“be”动词需随主语变化;字母书写不规范,单词拼写依赖死记硬背。兴趣点则多集中于与自身相关的表达和互动性强的活动。教学过程中,将通过观察学生口头模仿的准确性、参与pairwork的积极性以及随堂书写练习的规范性,动态把握学情。针对上述诊断,教学策略将进行多维度调适:对于基础薄弱学生,提供包含图文提示的“句型支架卡”和跟读模仿机会;对于接受较快的学生,设计需要组合信息的扩展性对话任务;面向全体,通过歌谣、手势等多元智能活动强化“be”动词变化规则的记忆与感知。

二、教学目标

二、教学目标

知识目标上,学生将系统建构关于自我介绍与询问他人的陈述句与特殊疑问句知识网络。他们不仅能准确识别并说出“Iam,Youare,He/She/Itis”的基本搭配,还能在模拟的真实交际场景中,运用“What‘syour/his/hername?”和“Howoldareyou/ishe/she?”进行问答,理解其语用功能而非机械背诵。

能力目标聚焦于初步的英语听说与信息转换能力。学生能够听懂包含目标句型、语速适中的简短对话,并提取关键信息;能够与同伴进行至少三个回合的、包含问候、姓名与年龄询问的连贯对话;能够将听到或读到的他人信息,准确转换为第三人称的书面转述。

情感态度与价值观目标旨在培养开放、自信的交际态度与初步的文化感知力。学生在小组活动中能主动发起交流,耐心倾听同伴发言,并愿意用有限的语言进行表达。在模拟国际友人见面场景时,能体现出礼貌与友好,并开始意识到询问某些信息(如年龄)需考虑文化习惯。

学科思维目标重点发展语言学习的归纳思维与类比迁移思维。教师将通过呈现多组例句,引导学生观察、比较并自主归纳“be”动词随人称变化的初步规律(如“I”后接“am”),并尝试将这一规律迁移到新的人称(如“we”,“they”)造句中,尽管后者非本课重点,但旨在开启规则化学习的思维模式。

评价与元认知目标关注学习过程的自我监控。学生将借助教师提供的简易“对话核对清单”(如:句子完整吗?动词用对了吗?),在练习后进行同伴互评与自我检查;在课堂小结阶段,能回顾并说出自己学会一个新句型的主要方法(如“多听几遍”、“和同桌练一练”),开启对学习策略的初步反思。

三、教学重点与难点

三、教学重点与难点

教学重点确定为“be”动词(am,is,are)与不同人称代词(I,you,he,she,it,my,your等)的正确搭配及其在基本句型中的运用。其枢纽地位在于,这是英语语法体系中最核心的系动词结构,是所有主系表句型和进行时态的根基。确立依据源自课程标准对“理解基本的语法知识用于理解与表达”的要求,以及中考对基础语法准确性的持续性考查。能否熟练、准确地掌握此搭配,直接决定了学生能否造出正确的英语句子,是后续学习不可动摇的基石。

教学难点在于学生如何在口头与书面表达中,克服母语负迁移,实现“be”动词与人称的自动化正确匹配。具体节点表现为:在口语交际紧张时,容易忽略动词变化,说出“Iis”或“Heare”这样的错误;在书面转述信息时,将第一人称对话(如“MynameisTom.”)转换为第三人称(如“His

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档