与诸子登岘山原文、翻译及赏析、拼音版及朗读_孟浩然古诗.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 2页
  • 2026-03-10 发布于福建
  • 举报

与诸子登岘山原文、翻译及赏析、拼音版及朗读_孟浩然古诗.docx

与诸子登岘山

原文

孟浩然〔唐代〕

人事有代谢,往来成古今。

江山留胜迹,我辈复登临。

水落鱼梁浅,天寒梦泽深。

羊公碑尚在,读罢泪沾襟。

(注:尚在一作:字在)

译文

世间人事更替变化,寒来暑往形成古今历史。

江山各处保留着名胜古迹,而今我们又能登临凭吊。

水位下降,鱼梁洲显得清浅;天气寒冷,云梦泽更显幽深。

羊祜纪念碑依然矗立,读完碑文不禁泪湿衣襟。

注释

岘山:一名岘首山,在今湖北襄阳城南

诸子:指诗人的几位友人

代谢:交替变化

鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中

梦泽:云梦泽,古代大泽,即今江汉平原

羊公碑:纪念西晋名将羊祜所立之碑

创作背景

此诗作于孟浩然隐居襄阳期间。诗人与友人同登岘山,凭吊羊公碑,感怀古今而作。

赏析

此诗为触景生情之作,通过登临怀古抒发人生感慨。首联点明人事代谢的自然规律,颔联转入登临主题,颈联描绘萧瑟冬景,尾联借羊公碑抒发怀才不遇之悲。全诗将哲理、写景、抒情融为一体,语言平淡而意蕴深远。

诗中”水落鱼梁浅,天寒梦泽深”一联,既写实景又寓含深意:水位下降使鱼梁洲显露,暗喻时局变化;云梦泽在寒冬中更显幽深,暗示仕途艰险。尾联”读罢泪沾襟”,既因羊祜功业而感佩,又为自己壮志难酬而伤怀。

此诗体现了孟浩然山水诗的特点:表面写景,实则抒怀;语言简淡,而情思绵长。清人沈德潜评其诗”从静悟中得之,故语淡而味终不薄”,于此诗可见一斑。

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档