认知语言学翻译观视角下诗歌的意象翻译——以李商隐诗歌中的“蜡烛”意象为例.pdfVIP

认知语言学翻译观视角下诗歌的意象翻译——以李商隐诗歌中的“蜡烛”意象为例.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2011年 8月 外国语文(双月刊) Aug.,2011 第27卷 第4期 ForeignLanguageandLiterature(bimonthly) Vol_27 No.4 认知语言学翻译观视角下诗歌的意象翻译 以李商隐诗歌中的 “蜡烛”意象为例 章 国军 (中南大学 外国语学院,湖南 长沙 410075;深圳职业技术学院 外 国语学院,广东 深圳 518055) 提 要:在诗歌的意象翻译中,由于受到文化、认知差异等因素的影响,译者对诗歌原文本的意象进行识解,并重新 构建文本世界,尽量再现原文本意象的意义和审美效果,乃至文化精神,以逼近或 “趋同”原诗歌意象的功能,实现 译文和原文本的意象差异对等。 关键词:诗歌意象;翻译;认知;差异对等 中图分类号:H315.9 文献标识码:A 文章编号:1674—6414(2011)04—0078—40 On theTranslation ofPoetryImageryfrom theView ofthe CognitiveLinguisticPerspectiveonTranslation zHANGGuo.iun Abstract:BasedontheresearchonthetranslationofcandleimageryindifferentpoemswrittenbyLiShang—yinandthecon— trastofthecontentsandstyleoftwopoems,thispaperproposesthatinthetranslationofpoetryimagery thetranslatorcon— struesthesourcetextandre—constructsthetextworld,attemptingtorepresentthemeaning,aestheticeffectandcultural spiritofimagesinthesourcetext,inordertoapproachorconvergethefunctionsofimagesinthesourcetextandfinallya— chievetheequivalenceindifferencebetweentheimagesinthesourcetextnadthetargettext. Keywords:poetryimagery ;trna slation;cognition;equivalenceindifference 征,译者对诗歌原文本的意象进行识解 ,并重新构建认知世 1.引言 界,以逼近或 “趋同”原诗歌一文本中意象的功能,再现原文 语言自身的模糊性决定 了意象的主观性、模糊性与朦 的意义和审美效果,乃至文化精神,从而达到一种差异 胧性。诗歌意象是抽象的意义与情感具体化的物质媒介, 对等。 它将主观思想意识用诗歌特有方式传递和表达出来,而不 2.诗歌的意象及其翻译 是直接说出,从而产生朦胧含蓄的美感,也因而带有一定的 不确定性。同时,每一个具体的客观物象和所表示的情感 诗歌是以凝练的语言抒情达意、咏物言志的文学体裁 , 意义之间的联系并不是十分严格、精确和清晰,从而使客观 在情感体验中力求音美、形美和意美。 《文心雕龙 ·知音》 物象和情感之间形成了一种不确定性的审美对应形式。康 说:“夫缀文者情动而辞发,观文者披文以人情,沿波讨源, 德 (I.Kant)也说过,“审美意象是想象力所形成的一种形象 虽幽必

文档评论(0)

smdh + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档