- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
如何看待学生学习英语中的失误
阜宁县沟墩中学 郭玉霞
[摘要] 如何对待学生的失误至关重要,处理得好,对学生的学习与发展起积极促进作用,反之,将会对学生的学习、心理、生理几方面造成压抑,影响教学效果。
[关键词] 失误原因 学习迁移影响 思维定势 母语影响
每位英语老师都有这样感受:不管哪一届学生无论在英语教学中还是作业中,时常出现各种各样的错误,如:单词拼写、语序、语法、发音等如何对待学生的失误是一个值得重视的问题,大家都知道,处理得好,能保护学生学习的积极性,调动其主观能动性, 对其发展与学习起积极的促进作用。反之,将会挫伤学生的自尊心,打击学生说、练英语的积极性,从而对其学习、心理、生理几方面造成负面影响,在此,我将从学生产生失误的原因及纠错策略从两方面来看待学生的失误。
一、产生失误的原因
(一)学习迁移的影响。学生在学习过程中往往用已掌握的知识结构来套用在另一个语言项目上或者分不清哪一个是正确的而作出的随意反应。
如:学生学过动词的过去式时,他们掌握了规则动词的变化规律,当他们做到不规则动词时也会按规则动词的变化来变化。如:what→watched运用→teach时,也写成了teached,错!应taught。Last year Miss Chen taught us English.
(二)思维定势的影响。学生掌握了某一句子结构,如:Wang Fang’s sister is under the tree?对划线部分提问。Where is Wang Fang’s sister ?但学生做到The girl under the tree is Wang Fang’s sister,这个句子时,同样对under the tree 提问,他们也会说:Where is the girl Wang Fang’s sister?错,应该是:Which girl is Wang Fang’s sister?
(三)口误,它具有习惯性和随意性。例如:我们的英语大多数在上午,学习惯了说Good morning,向老师问候,有时下午向老师问好也说Good morning。显然错了,应该是Good afternoon。再比如:询问在哪里工作时问一个学生:Where does your mother ? 答:She works in a school. What about your father?答:She works in a school,too.这里的“she”显然不对,应是:He woks in a school,too。
(四)母语的影响。母语对学生学习英语干扰较大的,华南师范大学何安平老师在《学生英语拼写错误》一文中概述了发音和拼写失误的原因大致有母语的负迁移影响,过渡地使用规则,误解某些发音和拼写规则,以致产生错误。学生由于母语的影响而造成失误有以下几方面:
1、发音方面:汉语的声母发音时声带振动,后面有一个韵母“O”音,而英语的辅音音素分清辅音和浊辅音,由于受汉语声母的影响,学生发清辅音时,很容易加上/ /音,如:desk发成desk(er);late发成late(r)等,英语音素/ / / / / /和汉语的发音差别较大,学生的口型、舌位不容易做到位而将这几个音发不准确。
2、词汇方面:词的用法和变化方面的失误是很多的,人称代词在汉语里只有性别之分,而英语中除了性别之分外,还有主格和宾格之别。英语的动词有人称和时态变化,而汉语则没有这样的变化。汉语里人称代词可做主语、宾语和定语,而英语里只有形容词性的物主代词做定语,所以学生易出现这样的错句:she mother every day give she apple.(正确是Her mother gives her an apple every day.)
3、语序方面:英汉的差别很大,中学生的出错率比较高,学生使用时往往按汉语习惯而造成错误,very thank you 等在时间和地点的表达上,汉语是按从大到小的顺序,英语则按从小到大的顺序。用汉语的思维方式:I in the morning six get up. I live in Jiangsu Funing.这样的失误。正确的表达方式应该是:I get up at six in the morning.I live in Funing Jiangsu.
4、中西方的文化差异。谦虚是中国人的传统美德,当受到别人的夸奖,表扬时,总是说“不,不,过奖。”而在英语中则应答:“Thank you very much.”例如:你今天穿着一件漂亮的衣服,别人会说:You are beautiful today.你应回答:Thank you。如果你说:“No,it’s not good.”这不礼貌的,他会以为自
文档评论(0)