浅议英汉语义粘连对比——以A Winter in the Sunshine为例.pdfVIP

  • 33
  • 0
  • 约 4页
  • 2017-09-08 发布于广西
  • 举报

浅议英汉语义粘连对比——以A Winter in the Sunshine为例.pdf

语言应用研究 浅议莫汉语义粘连对七匕 以 Winter 口theSunshine为例 mm. 口陈 宇 摘 要:当今的语篇研究包含 了很多的内容,但集中体现在两个重要方面:语言形式上的粘连性和语义逻辑上的连贯 性。语言形式上的粘连性又分为结构粘连和语义粘连两大部分 本文以篇章粘连中的语义粘连为研究对象,简单介绍了语 义粘连中的照应、替代、省略、连接、词汇等粘连方式并且以刚刚出版的AWinterinthoSunshino为例,介绍这些语义粘 连方式的应用以及中英文语义粘连的异同,为翻译教学和翻译工作提供参考。 关键词:语义粘连 照应 替代 省略 对比 东西方文化差异很大,使中文和英文之间存在着很大 学者们越来越注意英汉语的篇章语义粘连对比研究。 的不同。为了更好地比较中英文的异同,保证翻译、跨文化 一 、 相关概念介绍 交流等工作顺利地开展,研究者们在语音、词汇、句法等不 (一)篇章 同的层面对中英文进行了对比和分析,并获得了很多研究成 对于什么是 “篇章”这个问题,不同的学者有不同的 果。自Halliday&Hasan1976年提出篇章语义粘连 以来, 定义,不同的流派也有不同的说法。篇章绝不仅仅是一些词 “自己”和 “他 自己”都具有主语导向性,这就有可能加大 【6]Yuan,B.Second】anguageacquisitjonofreflexiyes 母语迁移的效果。另一个原因是中国英语学习者没有机会接 reyisitedJ【】.Language,1994, (70):539~545. 触英语反面输入。Schachter(1983)认为验证某个 已经形 【7】Yuan,B.Asymmetryofnul1subjectsandnul1objectsin 成的假设是否成立的最有效途径是寻求反证。 Chine$e speakers’L2 EnglishfJ】.Studies in Second LanguageAcquisition,1997, (19):467—497. 8【】陈月红.中国学生习得英语反身代词研究——验证三种分析反身 代词的语法理论 [J】.外语与外语教学,2001, (8). 9【】何国贵.实用中学英语语法手册[M].北京:中国社会出版社,2000. [10】李红.中国英语学习者反身代词习得中的迁移作用….外语教 学与研究,2002, (2). l【1】王文斌.约束论与反身代词第二语言习得理论研究纵观 J【】.四 川外语学院学报,2000, (2). 【12】文秋芳.二语习得重点问题研究 [M】.北京:外语教学与研究出 版社,2011. [13】曾华,杨惠馨.约束理论与英汉反身代词语法功能对比分析 fJ】.新疆大学学报 (哲学人文社会科学版),2009, (3).

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档