“乡土中国的”%3a起源、生成和形态.pdfVIP

“乡土中国的”%3a起源、生成和形态.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“乡土中国:起源、生成与形态 梁鸿 一、“乡土中国’’的被建构:进入“世界史’’的视野 日本思想家子安宣邦认为,自1850年始,“东亚”是“被拖到‘世界’和‘世界史” 中去的,而这一“世界”,是以西方和西方文明为中心的“世界”。这一时期发生在中国、日 本的一系列东方和西方的冲突具有非常强大的象征性,“1840年的鸦片战争、1853年的佩利 渡航日本、1859年的日本开放口岸、1860年英法联军占领北京,以及1863年的萨英事件等 等,只要举出上述年表中的事实,就会清楚1850年在东亚所具有的意义。1850年象征着由 于欧美发达国家以军事实力要求开埠使亚洲卷入所谓‘资本主义世界体系’的时期。人们认 为,发源于欧洲的资本主义这一经济、政治体系正是在此时期作为世界性体系得以完成的。” 1“欧洲的资本主义经济政治体系”成为“世界性体系”,而亚洲的“帝制和农业文明经济体 系”被作为“地方性知识”和“地方性体系”被纳入到“世界史”之中。亚洲的“近代”由 此发生,开始了所谓的“启蒙”和“发现”之旅,但也决定了它的“第二性”的身份和地位。 “与东亚一起,日本的近代是以被组合到‘世界秩序’中来,被编入‘世界史’过程而 开始的。日本的近代化意味着自愿走向发源于欧洲的‘世界秩序’或者‘世界史’。2在子安 宣邦这里,“日本”,和“亚洲”、“中国”是同质性的存在,因此,这句话,也可以转义为“中 国的近代化意味着自愿走向发源于欧洲的“世界秩序”或者“世界史”。“自愿走向‘世界史’ 也便是将自己编入到欧洲普遍主义的‘文明’历史当中。”3以此角度分析中国的近代史和现 代性追求的起源很有启发性。 从本源上讲,20世纪初,中国知识分子是在接受这一“世界史”的过程中开始了对本 国现代性的思考,也就是说,这一现代性思考是在“资本主义世界秩序”的视野中思考中国 的形象。“乡土中国”正是在此视野下诞生的。“传统”、“本土”这样并非具有实质意义词语 的诞生正是因为这一“普遍世界”的背景和视野,因为我们的文明只能作为“现代”的背面 和对立面存在,若非如此叙述,便找不到合适的词语来讲述这一状态。 “世界史”的视野改变了中国的时空观念,并成为中国现代词语意义诞生的基本起源。 当“中国”和“西方”被置于同一空间时,“农业的、儒家的、专制的、技术落后的”中国 自然落后于“工业的、宗教的、民主的、技术发达的”的西方,中国的时间一下子呈现出了 线性的差距,“西方”成了未来,而“中国”则指向“过去”,还有待于“进化”。在这个意 1 1 1年版,第5页. (日)子安宣邦:‘东亚论一日本现代思想批判》,吉林人民出版社,20 2(日)子安宜邦:‘东哑论——日本现代思想批闻》,吉林人民出版社.2011年版,第6页。 3(日)子安宣邦:‘东亚论一日本现代思想批判》,吉林人民出版社,2011年版,第7页。 201 义上,“现代”所意指的“当下性、过渡性、暂时性”则被忽略,而成为一个“要好于‘传 统’的”、代表世界未来走向的、具有绝对价值性的词语。 在晚清至民国时期,“世界史”的视野对中国各个层面的修改显得颇有成效。专制体制 的象征物被推翻,“民族国家”渐有雏形,新的文化观念不断被建构,都显示了“世界史” 的强大力量。在这其中,最能够展示“世界史(西方)”与“地方史(中国)”的冲突是新型 词语的诞生过程。如“革命”、“经济”、“科学”等,它们在中国传统社会的语义中已经存在, 并且有自己较为固定的含义,但是,在翻译、对应及语境不断改变过程中,这些词语最终发 生了词义的改变,如“革命”由原来的王朝主体的转换转向为现代民族主体的重建;“‘经 济”从原来的包含着道德结构的“经世济用”转义为“生计学”、“理财学”,即economy, 这一翻译的对应及最后对本民族内部词语的转义过程正是“世界史”不断渗透的结果。5与 此同时,知识分子也在为如何界定中国的“时间”而焦虑。6中国开始朝着“世界史”的方 向规约自己,试图达到统一性。 但是,外部改造往往会遭遇到内部自我特性的强大抵抗。“世界史”作为一个统摄性的 视野对中国内部思维观念进行改造,但作为包含着民族观念轨迹的词语而言,它在转义过程 中的某种“顽固性”也显了民族内在思维的惯性和强大生命力。“革命”一词在现代语境中 固然已经具有民主革命和“历史发展必

您可能关注的文档

文档评论(0)

whl005 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档