[CPS世界文学]_影响_研究与_互文性_之比较.pdfVIP

[CPS世界文学]_影响_研究与_互文性_之比较.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[CPS世界文学]_影响_研究与_互文性_之比较,影视与文学的互文性,互文性研究,互文性研究pdf,互文性,互文性理论,互文性翻译,什么是互文性,互文性与翻译,互文性分析

外国文学研究                          2004 年第 2 期 “影响”研究与“互文性”之比较 李玉平 内容提要:“互文性”是当今流行的文学批评“关键词”, 它与传统的文学批评术语“影响” 之间存在着激烈的代际冲突。后者是一个现代性的概念, 它以作者为中心, 注重实证研究, 凸现了等级权威意识; 前者产生于后现代语境中, 关注非个人化领域, 注重符号分析, 倡导民 主平等意识。本文从语源分析、学术背景、中心着眼点、研究策略和意识形态等五个方面对 这一对概念进行辨异。 关键词 :互文性  影响  作者中心  非个人化  后现代 ( ) 互文性 i ntertext uality 是当今最流行而使用又最混乱的文学批评“关键词”之一, 它风 头正健, 大有取代传统的批评术语“影响”之趋势。毋庸置疑, “互文性”与“影响”之间有着明 显的“家族相似”, 但是, 互文性也的确给文学批评带来了一些新内容, 提供了一些新视角。 后者正是本文所要探讨的问题。需要指出的是关于互文性的定义自从它产生的那一天起就 ( 聚讼纷纭、莫衷一是, 我们这里主要是在“互文性”一词的创造者克里斯蒂娃 J ulia Kriste ) ( ) va 和早期阐发者巴特 Roland B arthes 的意义上使用之。影响研究是历史实证方法在文学 研究中的具体应用, 在文学史、比较文学等领域被广泛使用, 并且成为比较文学最初也是最 基本的研究方法。本文中的“影响”主要以比较文学中的影响研究为着眼点。 本文拟从语源分析、学术背景、中心着眼点、研究策略和意识形态等五个方面来对这两 个批评概念进行辨异。 一、“以太流”与“编织物” 互文性与影响的区别通过对它们的语源分析便已初露端倪。关于“影响”, 哈罗德·布鲁 ( ) 姆 Harol d B loom 曾经指出, 该词最初的使用是指“受到来自天体的以太流的流入。这种以 ( ) 太流会影响人的性格和命运, 改变尘世上的一切事物”27 。日本学者大土冢幸男对“影响”一 词所作的词源考证更能说明问题。 根据《小罗伯尔》辞典及《法语大拉罗斯》辞书所释, 具有影响含义的英文和法文 i nf l u ence (德语是 Inf l uenz) 是由中世纪拉丁语 i nf l uentia 衍化而来的, 因而在原本意义上, 它包 含有“主宰人类命运的天体之力”的意思。这种“力”, 具有“神秘”的本质。而且, 这一名词是 ( ) 由古典拉丁语的动词 i nf l uere 流向、流出的意思 演变而成的, 后转义为“主宰他者的精神 ( ) 的、理智的力量”大土冢幸男 22 —23 。 在中世纪拉丁语中, “i nf l uentia ”意为“流向 ……”, 它包含了星相学的含义, 特指发源于 星际或天空可以作用于人的性格和命运的天体流。据哈罗德·布鲁姆考证, “在英语中, ‘影 李玉平 ,文学博士 ,南开大学中文系讲师 ,主要研究西方文论。 ·1 · “影响”研究与“互文性”之比较 响’一词在德莱顿的批评术语里是没有的。蒲柏也从来没有在我们现在这个意义上使用这 个词 ……又过了两代人的时间, 当柯勒律治在文学领域里使用这个词时, ‘影响’才基本上具 ( ) 有了我们今 日使用时的意义”27 。也就是说, 到 18 世纪, 英语中“i nf l uence ”一词才具有了 我们现代使用的意义 。

文档评论(0)

docindpp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档