理工院校应用翻译人才培养探索.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
理工院校应用翻译人才培养探索.pdf

第25卷第2期 湖南工程学院学报 V01.25.No.2 2015年6月 ofHunanInstituteof 2015 Journal Engineering June 理工院校应用翻译人才培养探索 谭芳,杨永和 (湖南工程学院外国语学院,湖南湘潭411104) 摘 要:为适应翻译市场对应用翻译人才的需求,增强理工院校毕业生的市场竞争力,理工院校应依托 本校特色理工学科,培养具有某一领域专业知识的复合型应用翻译人才。为使这一目标落到实处,可采 取翻译与理工专业知识并行的人才培养模式,倡导以学生为中心的教学方法,大力培养学生的翻译素养 和自主学习能力。同时,还应建设一支高质量的教师队伍,这是应用翻译人才培养质量的保证。 关键词:理工院校;应用翻译人才;培养 中图分类号:H315.9:G64文献标识码:A 随着我国现代化建设和改革开放的纵深发展, 以适应社会发展和市场经济的需求。 各种行业对应用翻译人才的需求迅猛增长。调查结 果显示,应用翻译是目前翻译工作者的主战场,精通 一 以培养通用型应用翻译 某一领域专业知识的复合型应用翻译人才更是倍受 人才为基础 青睐,可见应用翻译人才的培养势在必行。随着翻 译市场的发展,翻译界对翻译人才培养的讨论也日 2012年,教育部刊行了《高等学校翻译专业本 趋热烈。翻译教学的宏观研究主要有穆雷 科教学要求(试行)》,指出培养目标为“培养德才兼 (1999)[1]、庄智象(2007)[21等;在翻译专业人才培养 备、具有广阔国际视野的通用型翻译专业人才”。[13] 方面,主要有穆雷(2006[3j,2008L4j)、何刚强 将本科翻译人才的培养定位在“通用翻译人才”的培 (2006)[5I、刘和平(2009)[6]、吴青(2010)[70等。但目 养,这是大部分学者的共识,如何刚强(2006)[5]、穆 前有关翻译人才培养的讨论主要集中于翻译专业的 雷(2006)。[33但也有学者认为应根据高校的不同层 建设、翻译教学体系的架构、翻译教学的原则与方法 次制定不同的培养目标,像复旦大学这样的研究型 等,有关应用翻译人才培养的文章较少,主要有王银 高校以培养翻译通才的目标定位是准确的,但教学 泉(2008)[引、连彩云(2011)[引、穆雷(2012)[1叼等;而型高校应定位在培养翻译应用人才,着重培养学生 介绍依托理工院校优势专业培养应用翻译人才教育 翻译实际操作能力。E14]根据各个高校的层次和优势 实践的文章则更少,主要有刘桂兰(2011)[11|、钱多资源以及各地经济发展的实际需求培养应用翻译人 秀(2013)[121等。理工院校的翻译专业(方向)较之才,是很多人的共识,只是翻译本科阶段是翻译人才 外语院校和综合大学的翻译专业(方向)底子薄,竞 培养的起步阶段,在这一过程中,“如果单纯为了提 争力不足。在就业竞争压力越来越激烈的今天,理 高学生的翻译实践能力,就会使翻译院系办成低水 工院校翻译专业(方向)毕业生的就业情况不容乐 平的职业培训班”。[41吴青也指出“在大学开办本科 观。因此,理工院校的翻译专业(方向)应依托本校 翻译专业……应将兴趣的激发、意识的培养和潜力 的理工学科优势,确定富有特色的应用翻译人才培 的挖掘作为重点,不能过分强调某种专项技能的获 养目标,力争培养出高素质的口笔译应用翻译人才, 得或高估受教育主体所能达到的专业程度”oU] 收稿日期:2014—10—20 基金项

文档评论(0)

o25ju79u8h769hj + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档