网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

《三国志演义》在明清时代的传播接受的分析.pdf

《三国志演义》在明清时代的传播接受的分析.pdf

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《三国志演义》在明清时代的传播接受研究 研究生:张红波导师:阙真教授专业:中国古代文学方向:元明清文学年级:2002级 中文摘要 传播接受研究是明清小说领域中近几年兴起的热点话题和前沿课题。综观目前的研究 现状,对明清小说总体上的评述不少,但缺乏的是对某部作品具体传播接受情况所进行的 详尽的研究。《三国志演义》作为有代表性的章回体小说,研究它的传播接受轨迹有利于 对整个明清小说的接受情况进行总结,找出一些必然的规律。因而具备一定的研究价值。 本文分为四个部分。分别是对传播、接受情况的考察,文化阐释以及域外流传情况的 概括介绍。 《三国志演义》的传播接受情况十分繁杂。本文只是对以文本方式流传下来的资料进 行梳理和总结。因而士大夫与文人的文集和笔记成了考察的重要源泉。而在这些文字资料 中出现的大量信息能使我们了解那个时代传播情况接体上的风貌。因为小说文体的特殊性 和其社会影响的超强性,统治阶级的文化政策在很大程度上制约甚至是决定了传播接受的 总体状况,因而第一次被正式纳入了影响传播和接受的考虑范围之内。同样,作坊主和商 人在传播和接受过程中扮演了一个重要的角色。刊刻出售的商业传播因而也成了必不可少 的考察环节。另外,戏曲、评书的娱乐传播,借阅传抄的人际传播,士大夫的评点传播都 是考察的重要方面。 接受的情况与传播类型大致吻合,但为了便于更清晰地体现各自的特点,本文以不同 的接受阶层为经,以接受程序的先后为纬,全面考察了明清时代的接受状况,并对《三国 志演义》的影响从小说、诗歌和戏曲三种不同的文体出发进行分析。在此基础上提出了两 个规律性的结论:对小说进行评论的文人及士大夫基本上是南方入;对小说的接受态度与 彼时文学的总体风气是保持一致的。 对《三国志演义》传播接受过程中所出现的特点进行文化上的阐释,出现了一些研究 文章,但本文力求脱离对个人评点本中的文化进行阐释的窠臼。而是对明清时代士人接受 史料进行一种总体上的文化阐释,这也属于本文的创新点。本文就这个过程中所体现出的 最显著的四个特征进行分析。分别是;强烈的政治教化功能;积极的入世精神:深重的忧 患意识;“天人合一”的审美境界。 本文综合目前国内外出现的各种研究材料,对《三国志演义》在域外的流传情况进行 总体上的介绍。按照传入时间上的先后顺序等,本文对朝鲜、日本、越南等国家的流传状 况进行了考察,使得对域外传播的情况有一个很明晰的了解。 本文采用资料考据与理论分析相结合的方法,注重对文献意义上接受史料的系统推 理,并在批评学意义上对接受历程进行现代的理论阐释。 关键词:《三国志演义》、传播、接受、文化阐释、域外流传 Three On and of{TheKingdoms》 Acceptance Propagation Inthe and MingQingDynasty Zhen ancient Master:Professor Hongbo Que Major:Chinese Postgraduate:Zhang inYuan and Grade:2002 literatureDirection:literatureQingDynasty Ming Abstraet theresearchof((TheThree iStendedto hlthecurrent Kingdoms))version phase

文档评论(0)

whl005 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档