- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
内容提要
内容提要
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式和传播手段。从语言内部看,词
汇较之语音、语法,其蕴含的文化意义更为丰富。语言的词汇受到民族的社会历
史、生活环境、宗教信仰、风俗习惯、价值观念、审美情趣等各种文化因素的影
响和制约最为显著,从而形成了不同语言中为数众多的文化词语。
文化词语指的是特定文化范畴的词语,它是民族文化在语言词汇中直接或间
接的反映。文化词语本身负载着明确的文化信息,隐含着深层的民族文化含义。
透过文化词语,我们可以窥探不同民族各自的文化形态和文化内涵。在外语或第
二语言教学中,文化词语的深层意义,只有在目的语与学习者母语词汇文化的对
比中才能真正体现出来。
本文以汉语中的国俗词语和汉英不等值词这两类文化词语为研究内容,以母
语为英语的留学生为调查对象,借鉴国内外已有的相关研究成果,运用词汇学、
对比语言学、文化语言学、跨文化交际等理论,采用问卷调查和计量分析的方法,
一方面从宏观上探讨文化因素在对外汉语教学中的重要性,另一方面从微观上通
过对汉英两种语言文化词语含义异同的对比,分析母语为英语的汉语学习者学习
和使用汉语文化词语的一般特点和存在的主要问题。
调查结果表明,母语文化的依附对以汉语作为外语的学习者理解和掌握汉语
文化词语产生负迁移作用,而这种负迁移影响又贯穿于汉语学习的不同阶段。
本文还在上述研究的基础上,从加强汉外语言文化对比研究、课堂教学中的
文化词语问题、教材编写中的文化词语问题、跨文化意识对教与学双方的重要性
四个方面,探讨文化词语教学的对策和方法,并提出相关的教学建议,希望能为
对外汉语词汇文化教学提供某些参考依据。
关键词:汉语和英语;文化词语;文化因素
ofCulturalFactorson fromthe ofCulturalWords
Perspective
Influen—ce Chine—se—LearningEnglish-speakers
Abstract
isthe ofa isthemain formand
Languageconveyorculture,and display
mechanismofcommunication.Whenthe ofa
components
reviewing language,
to and carries morecultural
comparedphonetics
grammar,vocabularysignificantly
is all
affectedandrestrictedformsofcultural
meanings.Vocabulary by
substantially
f.ac幻rs.Theseincludefactorssuchas
history,living
and and the
allinfluencethatcultural
habits,values preferences,which
personal way
wordsareformed.
原创力文档


文档评论(0)