- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
酒店常用公示语英译汇编
得益于我省瑰丽险峻的巴蜀风和博大奇绝的巴蜀文化以及国家西部大开发战略,我省现已成为世界知名的中国西部经济文化强省。在国际政治活动和经济浪潮中,我省正扮演着中国西部强省和国际化程度最高的省份。随着我省对外开放和国际合作的力度加大,越来越多的外国朋友来到四川、了解四川、融入四川、为四川的经济建设和城市化进程贡献自己的力量。近年来,四川在中国西部的地位日趋突出。中国西部博览会,世界财富论坛、世界华商大会等重大国际活动在蓉举行。在世界500强中,到2013年7月止,就有251家落户四川。外商投资实际到位稳居中西部第一,总量占西部三分之一。根据四川省人民政府统计数据,2011年,我省接待入境旅游者164万人次,实现旅游外汇收入5.94亿美元,分别比上年增长55.9%和67.8%。为了更好地接待好来川旅游和工作的外国人士,我省加强了对涉外接待的基础设施建设。截至2013年7月,四川省建有星级饭店519家(其中五星级22家)。国际化水平也迅速提高,在中城市英汉双语的公示语随处可见。而公示语作者们的英语造诣参差不齐,没有固定的监督审查部门,难免问题层出不穷,且不能得到及时纠正,甚至有时也误导了社会大众的英语学习和应用。要把公众场所的公示语翻译成地道的英语公示语,需要收集整理大量的英语国家原汁原味的,“原生态”公示语作为参考,采用“拿来”或仿译,或创译等方法方能实现。otel 宾馆 Hostel/Guesthouse 家庭旅馆 Family Hotel 经济型酒店 BB 青年旅社 Youth Hostel 机场饭店 Airtel 水上酒店 Boatel
二、酒店外围及周边区域
中文 英文 停车场 Parking 地下停车场 Underground Parking 收费停车场 Charged Parking 免费停车 Free Parking 昼夜停车 24-Hour Parking 临时停车(处) Temporary Parking 进口;入口 Entrance 由此进入 Entry 停车场入口 Parking Entry 停车须知 Parking Notice 停车车位 Parking Space 残障人士专用车位 Disabled Parking 专用车位 Reserved Parking 自行车停放处 Bicycle Stands 出口 Exit 由此出口 Way Out 外部车辆请勿进入 Authorized Vehicles Only 访客禁停 No Parking for Visitors 请勿阻塞通道! Do Not Block the Passage! 请勿将贵重物品放在车内! Please Ensure Your Valuables! 危险,请勿靠近 Danger! Keep Away! 小心电击 Danger!Electric Shock! 高压危险 Danger! High Voltage! 无障碍(设施) Wheelchair Accessible 即停即走 Stop and Go 消防通道 Fire Engine Access 消防通道,禁止停车 Fire Engine Access. No Parking. 只供本店客人停车,违停拖走 Guest Parking Only, Unauthorized Cars will be Towed Away 本店客人预留车位 Reserved Parking for Our Guests 停车发生盗窃、损坏,本店概不负责 Park at Your Own Risk. The Hotel is not Responsible for Theft, Loss or Damages 行人不准穿越 No Pedestrian Crossing 行人专用道 Pedestrians Only 值班岗亭 Security Booth 消防通道,请勿占用 Fire Engine Access. Keep Clear. 正在检修,请您稍候 Please Wait. Maintenance in Progress 请勿践踏草坪 Keep off the Grass 禁止入内;禁止驶入;谢绝参观;宾客止步 No Entry / No Admittance / Staff Only 禁止攀爬 No Climbing 禁止翻越; No Crossing 请勿践踏草坪 Please Keep off the Grass 水深危险,请勿游泳 Deep Water! No Swimming!
三、酒店大门区域
中文 英文
文档评论(0)