2015年高中英语 VOA习惯用语 第341讲 the short end of the stick素材.docVIP

2015年高中英语 VOA习惯用语 第341讲 the short end of the stick素材.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年高中英语 VOA习惯用语 第341讲 the short end of the stick素材

第341讲 the short end of the stick... 内容: 我们上次讲了几个由end组成的习惯用语。 今天要继续讲两个。 第一个是: the short end of the stick。 Stick是枝条或者棍子。 从本世纪初开始美国人惯于把任何处于劣势的称为the short end。 这可能来自拔河比赛。 嬴家手上掌握著长的一头。 就是the long end, 而输家则是短的一头。 也就是the short end。 到了三十年代末这个短语后面添加了the stick,成了今天的the short end of the stick。 我们来听个例子。 这是一名记者对一个非洲国家最近发生的政变能否改变国内贫苦大众的命运表示悲观。 例句-1:Im afraid the poor people will end up getting the short end of the stick again. Only a small part of the population has enjoyed everything from power to wealth. 他说:恐怕那儿的穷人还会再次吃亏。 只有一小部分人才会有财有势得到一切。 所以这儿getting the short end of the stick意思是吃亏。 换句话说是得到不公平的待遇。 我们再来听个例子,这是John在和律师商议,想控告他受雇的公司在工作上有徇私偏袒行为。 我们来听听他怎么说: 例句-2:Ive received the short end of the stick too many times during the last ten years. Only the inexperienced and least qualified get promoted because the boss likes pretty young women. 他说:这十年来我受到的不公平待遇太多了。 只有那些既无经验又不合格的人得到提升,原因是老板喜欢年轻貌美的女郎。 这里的the short end of the stick意思还是不公平的待遇。****** 我们要学的第二个习惯用语是: make both ends me。 Make both ends meet这个习惯用语里的ends可能指的是帐目一端的总收入,和另一端的开支总数。 这里的meet意思是互相符合。 想一想使得收入和支出互相符合。 这意味著什么呢? 让我们通过两个例子来体会。 这两段话说的都是妻子持家的事情。 第一位妇女很成功。 第二位却相当不走运。 例句-3:Its a miracle she could make both ends meet and hold the family together all these years without her husband having a steady job. Somehow shes even managed to send four kids to college. 这位妇女在丈夫没稳定工作的条件下简直创造了奇迹。 她不仅做到家庭收支平衡、维持了一个完整的家,甚至还送四个孩子上了大学。 大家一定都明白了make both ends meet意思是收支平衡。 这当然是一位贤妻良母,然而这种出色的典范也不多见,例如下面要说的Smith太太就不是那么回事儿了。 Smith太太的丈夫是著名的企业家。 我们来听听她的景况如何。 例句-4:With her extravagant tastes, Mrs. Smith couldnt make both ends meet. Finally her rich husband couldnt stand it any more and left her when she insisted on buying a ten-million dollar house. Smith太太惯于奢侈铺张,所以总是入不敷出。 她那位有钱的丈夫实在受不了她了。 最后在她坚持要买一栋价值一千万美元的豪宅时毅然离开了她。 这里的couldnt make both ends meet意思是收支不能平衡。 换句话说就是入不敷出。 .

您可能关注的文档

文档评论(0)

kuailexingkong + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档