- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
越南语在广西高职院校开展二外教学的定位与出路.doc
越南语在广西高职院校开展二外教学的定位与出路
摘 要 本文重点阐述二外越南语教学存在着课时少,课程定位不清,匹配教材少等问题。并对二外越南语的教学现状、课程内容定位、教学手段及教材使用等情况进行思考探讨,尝试对广西高职院校二外越南语教学的课程进行合理定位。
关键词 广西 高职院校 二外越南语 课程定位
中图分类号:G642 文献标识码:A
Position and Outlet of Vietnamese in Guangxi Vocational College
Carrying out Second Foreign Language Teaching
ZHANG Jie
(Guangxi Vocational and Technical College of Communications, Nanning, Guangxi 530022)
Abstract This paper focuses on the existence of two hours outside the Vietnamese teaching fewer courses have far fewer matching textbooks and other issues. Twenty foreign and Vietnamese teaching, curriculum content positioning, teaching methods and teaching materials, etc. to explore the use of thinking, try Guangxi vocational colleges teaching two courses outside the Vietnamese reasonable position.
Key words Guangxi; vocational college; second foreign language Vietnamese; course position
广西位于华南地区西部,南濒北部湾,与越南接壤,与越南商贸往来密切,所以在广西多数高校里,越南语、泰语等东南亚小语种是学生喜欢选修的第二外语。与第一外语教学相比,二外越南语教学存在着课时少,课程定位不清,匹配教材少等问题。本文主要对二外越南语的教学现状、课程内容定位、教学手段及教材使用等情况进行思考探讨。
1 广西高职院校二外越南语教学开展的现状
随着2004年中国―东盟博览会永久落户广西南宁,广西在与东盟国家,特别是与越南的经济合作方面,取得了突出成绩,越南连续八年成为广西最大的贸易伙伴。广西与越南商贸往来密切,自然地催长了越南语外语人才,也引发了高校开设越南语外语专业的热潮。据不完全统计(限于统计条件,本文所统计数据均为通过资料统计,均为不完全统计),目前我国有北京大学、广州对外经济贸易大学、北京外语大学、广西民族大学、广西师范大学和广西大学等十多所本科院校开设有越南语外语专业。此外,仅广西就至少有广西财经学院、广西交通职业技术学院、南宁职业技术学院等十三所高职高专、中职中专开设了专科、中专层次的越南语外语专业。其中在外语专业中开设二外越南语的本专科院校至少有北京大学、四川外语学院、广西民族大学、广西师范大学和广西财经学院等五所院校。广西部分高职院校还开设了非外语专业的二外越南语教学。从这些统计资料中可以清晰看到,广西的高职院校从2005年开始持续扩大规模招生越南语外语专业学生,由于规模过大,学生人数过多,直接影响到了毕业生的就业,也在一定程度上影响到了二外越南语教学的开展。与第一外语教学相比,二外越南语教学存在着课时少,匹配教材少等问题,具体表现为:
1.1 课时少,学生难以掌握基础知识
学习一门外语是需要时间的,从学习发音开始,再到学习词汇、语法,再到口语交流、翻译等,如果没有足够的课时投入,学生学到就只能是专业教学的浅层次皮毛,二外越南语学习就会变成基础教学的缩减版。
目前广西多数高职院校的二外越南语总课时为32或64课时,远远少于一外英语的256总课时;而二外越南语的教学对象多为越南语零基础的学生,加上课时少,授课时间间隔太长,非常不利于外语的学习和记忆。因此,想短时间完成越南语语音、词汇困难很大,即使完成教学任务,教学质量也会受到影响,进而影响到学生选修二外越南语的积极性。
1.2 匹配教材少
由于人们对二外课缺乏足够的重视,就全国而言,教学大纲、教材等都难以跟上形势发展的需要。所以在教材上,因目前现有的专门面向二外的教材几乎没有,且也没有充分体现出教材特色,而多数教材止于专业教材基础篇的照搬和翻版
原创力文档


文档评论(0)